The Future of Bible Study Is Here.
2 Samuel 17:22–24
22 Then David arose, and all the people who were with him, and they crossed the Jordan. By daybreak not one was left who had not crossed the Jordan.
23 When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and went off home to ghis own city. He hset his house in order and ihanged himself, and he died and was buried in the tomb of his father.
24 Then David came to jMahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
2 Samuel 17:22–24 — The New International Version (NIV)
22 So David and all the people with him set out and crossed the Jordan. By daybreak, no one was left who had not crossed the Jordan.
23 When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his house in order and then hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.
24 David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
2 Samuel 17:22–24 — King James Version (KJV 1900)
22 Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.
23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. 24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
2 Samuel 17:22–24 — New Living Translation (NLT)
22 So David and all the people with him went across the Jordan River during the night, and they were all on the other bank before dawn.
23 When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey, went to his hometown, set his affairs in order, and hanged himself. He died there and was buried in the family tomb.
24 David soon arrived at Mahanaim. By now, Absalom had mobilized the entire army of Israel and was leading his troops across the Jordan River.
2 Samuel 17:22–24 — The New King James Version (NKJV)
22 So David and all the people who were with him arose and crossed over the Jordan. By morning light not one of them was left who had not gone over the Jordan.
23 Now when Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled a donkey, and arose and went home to his house, to his city. Then he put his household in order, and hanged himself, and died; and he was buried in his father’s tomb.
24 Then David went to Mahanaim. And Absalom crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
2 Samuel 17:22–24 — New Century Version (NCV)
22 So David and all his people crossed the Jordan River. By dawn, everyone had crossed the Jordan.
23 When Ahithophel saw that the Israelites did not accept his advice, he saddled his donkey and went to his hometown. He left orders for his family and property, and then he hanged himself. He died and was buried in his father’s tomb.
24 David arrived at Mahanaim. And Absalom and all his Israelites crossed over the Jordan River.
2 Samuel 17:22–24 — American Standard Version (ASV)
22 Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan. 23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.
24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
2 Samuel 17:22–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)
22 Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there was not one of them missing that had not gone over the Jordan. 23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father. 24 And David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
2 Samuel 17:22–24 — GOD’S WORD Translation (GW)
22 David and all the troops with him left to cross the Jordan River. When the dawn came, everyone had crossed the Jordan River.
23 When Ahithophel saw that his advice hadn’t been followed, he saddled his donkey, left, and went home to his own city. He gave instructions to his family. Then he hanged himself, died, and was buried in his father’s tomb.
24 David had ⸤already⸥ come to Mahanaim by the time Absalom and all the men of Israel with him crossed the Jordan River.
2 Samuel 17:22–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
22 So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one who had not crossed the Jordan. 23 When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.
24 David had arrived at Mahanaim by the time Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
2 Samuel 17:22–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)
22 So David and all the people who were with him set out and crossed the Jordan; by daybreak not one was left who had not crossed the Jordan.
23 When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and went off home to his own city. He set his house in order, and hanged himself; he died and was buried in the tomb of his father.
24 Then David came to Mahanaim, while Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
2 Samuel 17:22–24 — The Lexham English Bible (LEB)
22 So David and all the people who were with him set out, and they crossed over the Jordan until morning light until there was no one missing who had not crossed over the Jordan. 23 When Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled the donkey, and he set out and went up to his house in his city. After he set his house in order, he hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his ancestors.
24 Now David had come to Mahanaim, and Absalom had crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
2 Samuel 17:22–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
22 So David and all of the people who were with him started out. They went across the Jordan River. By sunrise, everyone had crossed over.
23 Ahithophel saw that his advice wasn’t being followed. So he put a saddle on his donkey. He started out for his house in his hometown. When he got there, he put everything in order. He made out his will. Then he killed himself. So he died, and his body was buried in his father’s tomb.
24 David went to Mahanaim. Absalom went across the Jordan River with all of the men of Israel.
2 Samuel 17:22–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
22 Then David and all the people who were with him arose and crossed the Jordan; and by dawn not even one remained who had not crossed the Jordan.
23 Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.
24 Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.