Loading…

2 Samuel 15:7–8

And at the end of four1 years Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow, which I have vowed to the Lord, in Hebron. For your servant zvowed a vow awhile I lived at Geshur in Aram, saying, ‘If the Lord will indeed bring me back to Jerusalem, then I will offer worship to2 the Lord.’ ”

Read more Explain verse



2 Samuel 15:7–8 — The New International Version (NIV)

At the end of four years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the Lord. While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: ‘If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.’ ”

2 Samuel 15:7–8 — King James Version (KJV 1900)

And it came to pass after forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the Lord, in Hebron. For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the Lord shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the Lord.

2 Samuel 15:7–8 — New Living Translation (NLT)

After four years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron to offer a sacrifice to the Lord and fulfill a vow I made to him. For while your servant was at Geshur in Aram, I promised to sacrifice to the Lord in Hebron if he would bring me back to Jerusalem.”

2 Samuel 15:7–8 — The New King James Version (NKJV)

Now it came to pass after forty years that Absalom said to the king, “Please, let me go to Hebron and pay the vow which I made to the Lord. For your servant took a vow while I dwelt at Geshur in Syria, saying, ‘If the Lord indeed brings me back to Jerusalem, then I will serve the Lord.’ ”

2 Samuel 15:7–8 — New Century Version (NCV)

After four years Absalom said to King David, “Please let me go to Hebron. I want to carry out my promise that I made to the Lord while I was living in Geshur in Aram. I said, ‘If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship him in Hebron.’ ”

2 Samuel 15:7–8 — American Standard Version (ASV)

And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto Jehovah, in Hebron. For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If Jehovah shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Jehovah.

2 Samuel 15:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay in Hebron my vow which I have vowed to Jehovah. For thy servant vowed a vow while I abode in Geshur in Syria, saying, If Jehovah shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve Jehovah.

2 Samuel 15:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Four years later Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and keep the vow I made to the Lord. I made a vow while I was living at Geshur in Aram. I said, ‘If the Lord will bring me back to Jerusalem, I will serve the Lord.’ ” 

2 Samuel 15:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When four years had passed, Absalom said to the king, “Please let me go to Hebron to fulfill a vow I made to the Lord. For your servant made a vow when I lived in Geshur of Aram, saying: If the Lord really brings me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.”

2 Samuel 15:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

At the end of four years Absalom said to the king, “Please let me go to Hebron and pay the vow that I have made to the Lord. For your servant made a vow while I lived at Geshur in Aram: If the Lord will indeed bring me back to Jerusalem, then I will worship the Lord in Hebron.”

2 Samuel 15:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

It happened at the end of four years that Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow which I have made to Yahweh in Hebron, for your servant made a vow while I was staying in Geshur in Aram, saying, ‘If Yahweh will indeed let me return to Jerusalem, then I will worship Yahweh.’ ”

2 Samuel 15:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

After Absalom had lived in Jerusalem for four years, he went and spoke to the king. He said, “Let me go to Hebron. I want to keep a promise I made to the Lord. When I was living at Geshur in Aram, I made a promise. I said, ‘If the Lord takes me back to Jerusalem, I’ll go to Hebron and worship him there.’ ”

2 Samuel 15:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now it came about at the end of forty years that Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow which I have vowed to the Lord, in Hebron.

“For your servant vowed a vow while I was living at Geshur in Aram, saying, ‘If the Lord shall indeed bring me back to Jerusalem, then I will serve the Lord.’ ”


A service of Logos Bible Software