The Future of Bible Study Is Here.
2 Kings 17:29–31
29 But every nation still made gods of its own and put them qin the shrines of the high places that the Samaritans had made, every nation in the cities in which they lived. 30 The men of rBabylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31 and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites sburned their children in the fire to tAdrammelech and Anammelech, the gods of uSepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New International Version (2011) (NIV)
29 Nevertheless, each national group made its own gods in the several towns where they settled, and set them up in the shrines the people of Samaria had made at the high places. 30 The people from Babylon made Sukkoth Benoth, those from Kuthah made Nergal, and those from Hamath made Ashima; 31 the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire as sacrifices to Adrammelek and Anammelek, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — King James Version (KJV 1900)
29 Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt. 30 And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, 31 And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New Living Translation (NLT)
29 But these various groups of foreigners also continued to worship their own gods. In town after town where they lived, they placed their idols at the pagan shrines that the people of Samaria had built. 30 Those from Babylon worshiped idols of their god Succoth-benoth. Those from Cuthah worshiped their god Nergal. And those from Hamath worshiped Ashima. 31 The Avvites worshiped their gods Nibhaz and Tartak. And the people from Sepharvaim even burned their own children as sacrifices to their gods Adrammelech and Anammelech.
2 Kings 17:29–31 — The New King James Version (NKJV)
29 However every nation continued to make gods of its own, and put them in the shrines on the high places which the Samaritans had made, every nation in the cities where they dwelt. 30 The men of Babylon made Succoth Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31 and the Avites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New Century Version (NCV)
29 But each nation made gods of its own and put them in the cities where they lived and in the temples where gods were worshiped. These temples had been built by the Samaritans. 30 The people from Babylon made Succoth Benoth their god. The people from Cuthah worshiped Nergal. The people of Hamath worshiped Ashima. 31 The Avvites worshiped Nibhaz and Tartak. The Sepharvites burned their children in the fire, sacrificing them to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — American Standard Version (ASV)
29 Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt. 30 And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, 31 and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)
29 And every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places that the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt. 30 And the people of Babylon made Succoth-benoth, and the people of Cuth made Nergal, and the people of Hamath made Ashima, 31 and the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — GOD’S WORD Translation (GW)
29 But each group ⸤that settled in Samaria⸥ continued to make its own gods. They put them at the illegal places of worship, which the people of Samaria had made. Each group did this in the cities where they lived:
30 The people from Babylon made Succoth Benoth.
The people from Cuth made Nergal.
The people from Hamath made Ashima.
31 The people from Avva made Nibhaz and Tartak.
The people from Sepharvaim burned their children for Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
29 But the people of each nation were still making their own gods in the cities where they lived and putting them in the shrines of the high places that the people of Samaria had made. 30 The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31 the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of the Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
29 But every nation still made gods of its own and put them in the shrines of the high places that the people of Samaria had made, every nation in the cities in which they lived; 30 the people of Babylon made Succoth-benoth, the people of Cuth made Nergal, the people of Hamath made Ashima; 31 the Avvites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — The Lexham English Bible (LEB)
29 Yet every nation was making their gods, and they put them in the shrine of the high places that the Samaritans had made, every nation in their cities in which they were living. 30 The men of Babylonia made Succoth Benoth; the men of Cuth made Nergal; the men of Hamath made Ashima. 31 The Arvites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites were burning their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
29 In spite of that, the people from each nation made statues of their own gods. They made them in all of the towns where they had settled. They set up those statues in small temples. The people of Samaria had built the temples at the high places. 30 The people from Babylon made statues of the god Succoth Benoth. Those from Cuthah made statues of Nergal. Those from Hamath made statues of Ashima. 31 The Avvites made statues of Nibhaz and Tartak. The Sepharvites sacrificed their children in the fire to Adrammelech and Anammelech. They were the gods of Sepharvaim.
2 Kings 17:29–31 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
29 But every nation still made gods of its own and put them in the houses of the high places which the people of Samaria had made, every nation in their cities in which they lived.
30 The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,
31 and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|