Loading…

2 Corinthians 2:1–3

For I made up my mind unot to make another painful visit to you. For vif I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, wfor I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all.

Read more Explain verse



2 Corinthians 2:1–3 — The New International Version (NIV)

So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved? I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.

2 Corinthians 2:1–3 — King James Version (KJV 1900)

But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me? And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 2:1–3 — New Living Translation (NLT)

So I decided that I would not bring you grief with another painful visit. For if I cause you grief, who will make me glad? Certainly not someone I have grieved. That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful.

2 Corinthians 2:1–3 — The New King James Version (NKJV)

But I determined this within myself, that I would not come again to you in sorrow. For if I make you sorrowful, then who is he who makes me glad but the one who is made sorrowful by me?

And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 2:1–3 — New Century Version (NCV)

So I decided that my next visit to you would not be another one to make you sad. If I make you sad, who will make me glad? Only you can make me glad—particularly the person whom I made sad. I wrote you a letter for this reason: that when I came to you I would not be made sad by the people who should make me happy. I felt sure of all of you, that you would share my joy.

2 Corinthians 2:1–3 — American Standard Version (ASV)

But I determined this for myself, that I would not come again to you with sorrow. For if I make you sorry, who then is he that maketh me glad but he that is made sorry by me? And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 2:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But I have judged this with myself, not to come back to you in grief. For if I grieve you, who also is it that gladdens me, if not he that is grieved through me? And I have written this very letter to you, that coming I may not have grief from those from whom I ought to have joy; trusting in you all that my joy is that of you all.

2 Corinthians 2:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

I decided not to visit you again while I was distressed. After all, if I had made you uncomfortable, how could you have cheered me up when you were uncomfortable? 

This is the very reason I wrote to you. I didn’t want to visit you and be distressed by those who should make me happy. I’m confident about all of you that whatever makes me happy also makes you happy. 

2 Corinthians 2:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

In fact, I made up my mind about this: I would not come to you on another painful visit. For if I cause you pain, then who will cheer me other than the one being hurt by me? I wrote this very thing so that when I came I wouldn’t have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours.

2 Corinthians 2:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

So I made up my mind not to make you another painful visit. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you.

2 Corinthians 2:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

For I have decided this for myself, not to come to you again in sorrow. For if I cause you sorrow, then who will make me glad except the one who is caused to be sad by me? And I wrote this very thing in order that when I came, I would not experience sorrow from those who ought to have made me glad, because I have confidence about you all, that my joy belongs to all of you.

2 Corinthians 2:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. If I make you sad, who is going to make me glad? Only you, the one I made sad.

I wrote what I did for a special reason. When I came, I didn’t want to be troubled by those who should make me glad. I was sure that all of you would share my joy.

2 Corinthians 2:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again.

For if I cause you sorrow, who then makes me glad but the one whom I made sorrowful?

This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.


A service of Logos Bible Software