2 Chronicles 10:5–6
5 He said to them, “Come to me again in three days.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam took counsel with the old men,1 who had stood before Solomon his father while he was yet alive, saying, “How do you advise me to answer this people?”
2 Chronicles 10:5–6 — The New International Version (NIV)
5 Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked.
2 Chronicles 10:5–6 — King James Version (KJV 1900)
5 And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed. 6 And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?
2 Chronicles 10:5–6 — New Living Translation (NLT)
5 Rehoboam replied, “Come back in three days for my answer.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam discussed the matter with the older men who had counseled his father, Solomon. “What is your advice?” he asked. “How should I answer these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — The New King James Version (NKJV)
5 So he said to them, “Come back to me after three days.” And the people departed.
6 Then King Rehoboam consulted the elders who stood before his father Solomon while he still lived, saying, “How do you advise me to answer these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — New Century Version (NCV)
5 Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people left.
6 King Rehoboam asked the elders who had advised Solomon during his lifetime, “How do you think I should answer these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — American Standard Version (ASV)
5 And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.
6 And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?
2 Chronicles 10:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 And he said to them, Come again to me after three days. And the people departed. 6 And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people?
2 Chronicles 10:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 He said to them, “Come back the day after tomorrow.” So the people left.
6 King Rehoboam sought advice from the older leaders who had served his father Solomon while he was still alive. He asked, “What do you advise? How should I respond to these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Rehoboam replied, “Return to me in three days.” So the people left.
6 Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon when he was alive, asking, “How do you advise me to respond to these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 He said to them, “Come to me again in three days.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam took counsel with the older men who had attended his father Solomon while he was still alive, saying, “How do you advise me to answer this people?”
2 Chronicles 10:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)
5 And he said to them, “In three days return to me again.” And the people went away.
6 Then King Rehoboam took counsel with the elders who had been serving before Solomon his father when he was alive, saying, “What word do you advise to answer this people?”
2 Chronicles 10:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam asked the elders for advice. They had served his father Solomon while he was still living. Rehoboam asked them, “What advice can you give me? How should I answer these people?”
2 Chronicles 10:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 He said to them, “Return to me again in three days.” So the people departed.
6 Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon while he was still alive, saying, “How do you counsel me to answer this people?”