1 Timothy 4:7–8
1 Timothy 4:7–8 — The New International Version (NIV)
7 Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly. 8 For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
1 Timothy 4:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself rather unto godliness. 8 For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
1 Timothy 4:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly. 8 “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.”
1 Timothy 4:7–8 — The New King James Version (NKJV)
7 But reject profane and old wives’ fables, and exercise yourself toward godliness. 8 For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.
1 Timothy 4:7–8 — New Century Version (NCV)
7 But do not follow foolish stories that disagree with God’s truth, but train yourself to serve God. 8 Training your body helps you in some ways, but serving God helps you in every way by bringing you blessings in this life and in the future life, too.
1 Timothy 4:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 but refuse profane and old wives’ fables. And exercise thyself unto godliness: 8 for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
1 Timothy 4:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 But profane and old wives’ fables avoid, but exercise thyself unto piety; 8 for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.
1 Timothy 4:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Don’t have anything to do with godless myths that old women like to tell. Rather, train yourself to live a godly life. 8 Training the body helps a little, but godly living helps in every way. Godly living has the promise of life now and in the world to come.
1 Timothy 4:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 But have nothing to do with irreverent and silly myths. Rather, train yourself in godliness, 8 for
the training of the body has a limited benefit,
but godliness is beneficial in every way,
since it holds promise for the present life
and also for the life to come.
1 Timothy 4:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Have nothing to do with profane myths and old wives’ tales. Train yourself in godliness, 8 for, while physical training is of some value, godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come.
1 Timothy 4:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 But reject those worthless myths told by elderly women, and train yourself for godliness. 8 For the training of the body is somewhat profitable, but godliness is profitable for everything, because it holds promise for the present life and for the life to come.
1 Timothy 4:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Don’t have anything to do with godless stories and silly tales. Instead, train yourself to be godly. 8 Training the body has some value. But being godly has value in every way. It promises help for the life you are now living and the life to come.
1 Timothy 4:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;
8 for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.