Loading…

1 Samuel 2:17–18

17 Thus the sin of the young men was very great din the sight of the Lord, efor the men treated the offering of the Lord with contempt.

18 fSamuel was ministering before the Lord, a boy gclothed with a linen ephod.

Read more Explain verse



1 Samuel 2:17–18 — The New International Version (NIV)

17 This sin of the young men was very great in the Lord’s sight, for they were treating the Lord’s offering with contempt.

18 But Samuel was ministering before the Lord—a boy wearing a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 Wherefore the sin of the young men was very great before the Lord: for men abhorred the offering of the Lord.

18 But Samuel ministered before the Lord, being a child, girded with a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 So the sin of these young men was very serious in the Lord’s sight, for they treated the Lord’s offerings with contempt.

18 But Samuel, though he was only a boy, served the Lord. He wore a linen garment like that of a priest.

1 Samuel 2:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 Therefore the sin of the young men was very great before the Lord, for men abhorred the offering of the Lord.

18 But Samuel ministered before the Lord, even as a child, wearing a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — New Century Version (NCV)

17 The Lord saw that the sin of the servants was very great because they did not show respect for the offerings made to the Lord.

18 But Samuel obeyed the Lord. As a boy he wore a linen holy vest.

1 Samuel 2:17–18 — American Standard Version (ASV)

17 And the sin of the young men was very great before Jehovah; for the men despised the offering of Jehovah.

18 But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 And the sin of the young men was very great before Jehovah, for men despised the offering of Jehovah. 18 And Samuel ministered before Jehovah, a boy girded with a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 The sin of Eli’s sons was a serious matter to the Lord, because these men were treating the offerings made to the Lord with contempt. 

18 Meanwhile, Samuel continued to serve in front of the Lord. As a boy he was ⸤already⸥ wearing a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 So the servants’ sin was very severe in the presence of the Lord, because they treated the Lord’s offering with contempt.

18 The boy Samuel served in the Lord’s presence and wore a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Thus the sin of the young men was very great in the sight of the Lord; for they treated the offerings of the Lord with contempt.

18 Samuel was ministering before the Lord, a boy wearing a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 So the sin of the young men was very great in the sight of Yahweh, because the men treated the offering of Yahweh with contempt.

18 Now Samuel was serving before Yahweh, as a boy wearing a linen ephod.

1 Samuel 2:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 That sin of Eli’s sons was very great in the Lord’s sight. That’s because they were making fun of his offering.

18 But the boy Samuel served the Lord. He wore a sacred linen apron.

1 Samuel 2:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Thus the sin of the young men was very great before the Lord, for the men despised the offering of the Lord.

18 Now Samuel was ministering before the Lord, as a boy wearing a linen ephod.


A service of Logos Bible Software