Loading…

1 Samuel 15:2–5

Thus says the Lord of hosts, ‘I have noted what Amalek did to Israel din opposing them on the way when they came up out of Egypt. Now go and strike Amalek and edevote to destruction1 all that they have. Do not spare them, fbut kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

So Saul summoned the people and numbered them in Telaim, two hundred thousand men on foot, and ten thousand men of Judah. And Saul came to the city of Amalek and lay in wait in the valley.

Read more Explain verse



1 Samuel 15:2–5 — The New International Version (NIV)

This is what the Lord Almighty says: ‘I will punish the Amalekites for what they did to Israel when they waylaid them as they came up from Egypt. Now go, attack the Amalekites and totally destroy all that belongs to them. Do not spare them; put to death men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys.’ ”

So Saul summoned the men and mustered them at Telaim—two hundred thousand foot soldiers and ten thousand from Judah. Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.

1 Samuel 15:2–5 — King James Version (KJV 1900)

Thus saith the Lord of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt. Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass. And Saul gathered the people together, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah. And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — New Living Translation (NLT)

This is what the Lord of Heaven’s Armies has declared: I have decided to settle accounts with the nation of Amalek for opposing Israel when they came from Egypt. Now go and completely destroy the entire Amalekite nation—men, women, children, babies, cattle, sheep, goats, camels, and donkeys.”

So Saul mobilized his army at Telaim. There were 200,000 soldiers from Israel and 10,000 men from Judah. Then Saul and his army went to a town of the Amalekites and lay in wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — The New King James Version (NKJV)

Thus says the Lord of hosts: ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he ambushed him on the way when he came up from Egypt. Now go and attack Amalek, and utterly destroy all that they have, and do not spare them. But kill both man and woman, infant and nursing child, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

So Saul gathered the people together and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah. And Saul came to a city of Amalek, and lay in wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — New Century Version (NCV)

This is what the Lord All-Powerful says: ‘When the Israelites came out of Egypt, the Amalekites tried to stop them from going to Canaan. So I will punish them. Now go, attack the Amalekites and destroy everything they own as an offering to the Lord. Don’t let anything live. Put to death men and women, children and small babies, cattle and sheep, camels and donkeys.’ ”

So Saul called the army together at Telaim. There were two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men from Judah. Then Saul went to the city of Amalek and set up an ambush in the ravine.

1 Samuel 15:2–5 — American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah of hosts, I have marked that which Amalek did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up out of Egypt. Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.

And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah. And Saul came to the city of Amalek, and laid wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thus saith Jehovah of hosts: I have considered what Amalek did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up from Egypt. Now go and smite Amalek, and destroy utterly all that they have, and spare them not, but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass. And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah. And Saul came to the city of the Amalekites, and set an ambush in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

This is what the Lord of Armies says: I will punish Amalek for what they did to Israel. They blocked Israel’s way after the Israelites came from Egypt. Now go and attack Amalek. Claim everything they have for God by destroying it. Don’t spare them, but kill men and women, infants and children, cows and sheep, camels and donkeys.” 

Saul organized the troops, and he counted them at Telaim: 200,000 foot soldiers and 10,000 men from Judah. Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

This is what the Lord of Hosts says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they opposed them along the way as they were coming out of Egypt. Now go and attack the Amalekites and completely destroy everything they have. Do not spare them. Kill men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’ ”

Then Saul summoned the troops and counted them at Telaim: 200,000 foot soldiers and 10,000 men from Judah. Saul came to the city of Amalek and set up an ambush in the wadi.

1 Samuel 15:2–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Thus says the Lord of hosts, ‘I will punish the Amalekites for what they did in opposing the Israelites when they came up out of Egypt. Now go and attack Amalek, and utterly destroy all that they have; do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

So Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers, and ten thousand soldiers of Judah. Saul came to the city of the Amalekites and lay in wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Thus says Yahweh of hosts: ‘I have observed what Amalek did to Israel, how he opposed him when he went up from Egypt. So then, go and attack Amalek and utterly destroy all that is his! You must not spare him, but kill both man and woman, both child and nursing infant, both ox and sheep, both camel and donkey.’ ”

Saul summoned the army and mustered them at Telaim; two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah. Then Saul came up to the city of Amalek and set an ambush in the wadi.

1 Samuel 15:2–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord who rules over all says, ‘I will punish the Amalekites because of what they did to Israel. As the people of Israel came up from Egypt, the Amalekites attacked them.

“ ‘Now go. Attack the Amalekites. Set everything apart that belongs to them. Set it apart to me in a special way to be destroyed. Do not spare the Amalekites. Put the men and women to death. Put the children and babies to death. Also kill the cattle, sheep, camels and donkeys.’ ”

So Saul brought his men together at Telaim. The total number was 200,000 soldiers on foot from Israel and 10,000 men from Judah. He went to the city of Amalek. He had some of his men hide and wait in the valley.

1 Samuel 15:2–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Thus says the Lord of hosts, ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt.

Now go and strike Amalek and utterly destroy all that he has, and do not spare him; but put to death both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

Then Saul summoned the people and numbered them in Telaim, 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.

Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.


A service of Logos Bible Software