Loading…

1 Timothy 4:12–13

12 sLet no one despise you for your youth, but set the believers tan example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.

Read more Explain verse



1 Timothy 4:12–13 — The New International Version (NIV)

12 Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity. 13 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.

1 Timothy 4:12–13 — King James Version (KJV 1900)

12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. 13 Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.

1 Timothy 4:12–13 — New Living Translation (NLT)

12 Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity. 13 Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.

1 Timothy 4:12–13 — The New King James Version (NKJV)

12 Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. 13 Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine.

1 Timothy 4:12–13 — New Century Version (NCV)

12 Do not let anyone treat you as if you are unimportant because you are young. Instead, be an example to the believers with your words, your actions, your love, your faith, and your pure life. 13 Until I come, continue to read the Scriptures to the people, strengthen them, and teach them.

1 Timothy 4:12–13 — American Standard Version (ASV)

12 Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. 13 Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 Don’t let anyone look down on you for being young. Instead, make your speech, behavior, love, faith, and purity an example for other believers. 13 Until I get there, concentrate on reading ⸤Scripture⸥ in worship, giving encouraging messages, and teaching people.

1 Timothy 4:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, give your attention to public reading, exhortation, and teaching.

1 Timothy 4:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I arrive, give attention to the public reading of scripture, to exhorting, to teaching.

1 Timothy 4:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)

12 Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, pay attention to the public reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 Don’t let anyone look down on you because you are young. Set an example for the believers in what you say and in how you live. Also set an example in how you love and in what you believe. Show the believers how to be pure.

13 Until I come, spend your time reading Scripture out loud to one another. Spend your time preaching and teaching.

1 Timothy 4:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.

13 Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.


A service of Logos Bible Software