1 Thessalonians 3:2–4
2 and we esent Timothy, four brother and God’s coworker1 in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith, 3 that no one be moved by these afflictions. For you yourselves know that gwe are destined for this. 4 For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, hjust as it has come to pass, and just as you know.
1 Thessalonians 3:2–4 — The New International Version (NIV)
2 We sent Timothy, who is our brother and co-worker in God’s service in spreading the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith, 3 so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them. 4 In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
1 Thessalonians 3:2–4 — King James Version (KJV 1900)
2 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith: 3 That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto. 4 For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
1 Thessalonians 3:2–4 — New Living Translation (NLT)
2 and we sent Timothy to visit you. He is our brother and God’s co-worker in proclaiming the Good News of Christ. We sent him to strengthen you, to encourage you in your faith, 3 and to keep you from being shaken by the troubles you were going through. But you know that we are destined for such troubles. 4 Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know.
1 Thessalonians 3:2–4 — The New King James Version (NKJV)
2 and sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and encourage you concerning your faith, 3 that no one should be shaken by these afflictions; for you yourselves know that we are appointed to this. 4 For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know.
1 Thessalonians 3:2–4 — New Century Version (NCV)
2 and send Timothy to you. Timothy, our brother, works with us for God and helps us tell people the Good News about Christ. We sent him to strengthen and encourage you in your faith 3 so none of you would be upset by these troubles. You yourselves know that we must face these troubles. 4 Even when we were with you, we told you we all would have to suffer, and you know it has happened.
1 Thessalonians 3:2–4 — American Standard Version (ASV)
2 and sent Timothy, our brother and God’s minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith; 3 that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed. 4 For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.
1 Thessalonians 3:2–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith, 3 that no one might be moved by these afflictions. (For yourselves know that we are set for this; 4 for also, when we were with you, we told you beforehand we are about to be in tribulation, even as also it came to pass, and ye know.)
1 Thessalonians 3:2–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 we sent our brother Timothy to you. He serves God by spreading the Good News about Christ. His mission was to strengthen and encourage you in your faith 3 so that these troubles don’t disturb any of you. You know that we’re destined to suffer persecution. 4 In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that’s what happened.
1 Thessalonians 3:2–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 And we sent Timothy, our brother and God’s coworker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you concerning your faith, 3 so that no one will be shaken by these persecutions. For you yourselves know that we are appointed to this. 4 In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened.
1 Thessalonians 3:2–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 and we sent Timothy, our brother and co-worker for God in proclaiming the gospel of Christ, to strengthen and encourage you for the sake of your faith, 3 so that no one would be shaken by these persecutions. Indeed, you yourselves know that this is what we are destined for. 4 In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know.
1 Thessalonians 3:2–4 — The Lexham English Bible (LEB)
2 and we sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, in order to strengthen and to encourage you about your faith, 3 so that no one would be shaken by these afflictions. For you yourselves know that we are appointed for this, 4 for indeed when we were with you we told you beforehand that we were about to be afflicted, just as indeed it happened, and you know.
1 Thessalonians 3:2–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 We sent our brother Timothy to give you strength and hope in your faith. He works together with God in spreading the good news about Christ. 3 We sent him so that no one would be upset by times of testing.
You know very well that we have to go through them. 4 In fact, when we were with you, we kept telling you that our enemies would make us suffer. As you know very well, it has turned out that way.
1 Thessalonians 3:2–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
2 and we sent Timothy, our brother and God’s fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you as to your faith,
3 so that no one would be disturbed by these afflictions; for you yourselves know that we have been destined for this.
4 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.