Loading…

1 Samuel 25:31

31 my lord shall have no cause of grief or pangs of conscience for having shed blood without cause or for my lord zworking salvation himself. And when the Lord has dealt well with my lord, then remember your servant.”

Read more



1 Samuel 25:31 — The New International Version (NIV)

31 my lord will not have on his conscience the staggering burden of needless bloodshed or of having avenged himself. And when the Lord your God has brought my lord success, remember your servant.”

1 Samuel 25:31 — King James Version (KJV 1900)

31 That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the Lord shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

1 Samuel 25:31 — New Living Translation (NLT)

31 don’t let this be a blemish on your record. Then your conscience won’t have to bear the staggering burden of needless bloodshed and vengeance. And when the Lord has done these great things for you, please remember me, your servant!”

1 Samuel 25:31 — The New King James Version (NKJV)

31 that this will be no grief to you, nor offense of heart to my lord, either that you have shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. But when the Lord has dealt well with my lord, then remember your maidservant.”

1 Samuel 25:31 — New Century Version (NCV)

31 Then you won’t feel guilty or troubled because you killed innocent people and punished them. Please remember me when the Lord brings you success.”

1 Samuel 25:31 — American Standard Version (ASV 1901)

31 that this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood without cause, or that my lord hath avenged himself. And when Jehovah shall have dealt well with my lord, then remember thy handmaid.

1 Samuel 25:31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

31 that this shall be no stumbling-block to thee, nor offence of heart for my lord, either that thou hast shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. And when Jehovah shall deal well with my lord, then remember thy handmaid.

1 Samuel 25:31 — GOD’S WORD Translation (GW)

31 you shouldn’t have a troubled conscience because you spilled blood for no good reason and claimed your own victory. When the Lord has given you success, remember me.”

1 Samuel 25:31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

31 there will not be remorse or a troubled conscience for my lord because of needless bloodshed or my lord’s revenge. And when the Lord does good things for my lord, may you remember me your servant.”

1 Samuel 25:31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

31 my lord shall have no cause of grief, or pangs of conscience, for having shed blood without cause or for having saved himself. And when the Lord has dealt well with my lord, then remember your servant.”

1 Samuel 25:31 — The Lexham English Bible (LEB)

31 then this will not be an obstacle for you or a stumbling block of conscience for my lord either by the shedding of blood without cause or by my lord taking matters into his own hands. And when Yahweh does good to my lord, then remember your female servant.”

1 Samuel 25:31 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

31 When that happens, you won’t have this heavy load on your mind. You won’t have to worry about how you killed people without any reason. You won’t have to worry about how you got even. The Lord will give you success. When that happens, please remember me.”

1 Samuel 25:31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

31 this will not cause grief or a troubled heart to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the Lord deals well with my lord, then remember your maidservant.”