Loading…

1 Samuel 13:11–14

11 Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash, 12 I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the favor of the Lord.’ So I forced myself, and offered the burnt offering.” 13 And Samuel said to Saul, t“You have done foolishly. uYou have not kept the command of the Lord your God, with which he commanded you. For then the Lord would have established your kingdom over Israel forever. 14 But now vyour kingdom shall not continue. The Lord has sought out a man wafter his own heart, and the Lord has commanded him to be prince2 over his people, because you have not kept what the Lord commanded you.”

Read more Explain verse



1 Samuel 13:11–14 — The New International Version (NIV)

11 “What have you done?” asked Samuel.

Saul replied, “When I saw that the men were scattering, and that you did not come at the set time, and that the Philistines were assembling at Mikmash, 12 I thought, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the Lord’s favor.’ So I felt compelled to offer the burnt offering.”

13 “You have done a foolish thing,” Samuel said. “You have not kept the command the Lord your God gave you; if you had, he would have established your kingdom over Israel for all time. 14 But now your kingdom will not endure; the Lord has sought out a man after his own heart and appointed him ruler of his people, because you have not kept the Lord’s command.”

1 Samuel 13:11–14 — King James Version (KJV 1900)

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash; 12 Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the Lord: I forced myself therefore, and offered a burnt offering. 13 And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of the Lord thy God, which he commanded thee: for now would the Lord have established thy kingdom upon Israel for ever. 14 But now thy kingdom shall not continue: the Lord hath sought him a man after his own heart, and the Lord hath commanded him to be captain over his people, because thou hast not kept that which the Lord commanded thee.

1 Samuel 13:11–14 — New Living Translation (NLT)

11 but Samuel said, “What is this you have done?”

Saul replied, “I saw my men scattering from me, and you didn’t arrive when you said you would, and the Philistines are at Micmash ready for battle. 12 So I said, ‘The Philistines are ready to march against us at Gilgal, and I haven’t even asked for the Lord’s help!’ So I felt compelled to offer the burnt offering myself before you came.”

13 “How foolish!” Samuel exclaimed. “You have not kept the command the Lord your God gave you. Had you kept it, the Lord would have established your kingdom over Israel forever. 14 But now your kingdom must end, for the Lord has sought out a man after his own heart. The Lord has already appointed him to be the leader of his people, because you have not kept the Lord’s command.”

1 Samuel 13:11–14 — The New King James Version (NKJV)

11 And Samuel said, “What have you done?”

Saul said, “When I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines gathered together at Michmash, 12 then I said, ‘The Philistines will now come down on me at Gilgal, and I have not made supplication to the Lord.’ Therefore I felt compelled, and offered a burnt offering.”

13 And Samuel said to Saul, “You have done foolishly. You have not kept the commandment of the Lord your God, which He commanded you. For now the Lord would have established your kingdom over Israel forever. 14 But now your kingdom shall not continue. The Lord has sought for Himself a man after His own heart, and the Lord has commanded him to be commander over His people, because you have not kept what the Lord commanded you.”

1 Samuel 13:11–14 — New Century Version (NCV)

11 Samuel asked, “What have you done?”

Saul answered, “I saw the soldiers leaving me, and you were not here when you said you would be. The Philistines were gathering at Micmash. 12 Then I thought, ‘The Philistines will come against me at Gilgal, and I haven’t asked for the Lord’s approval.’ So I forced myself to offer the whole burnt offering.”

13 Samuel said, “You acted foolishly! You haven’t obeyed the command of the Lord your God. If you had obeyed him, the Lord would have made your kingdom continue in Israel always, 14 but now your kingdom will not continue. The Lord has looked for the kind of man he wants. He has appointed him to rule his people, because you haven’t obeyed his command.”

1 Samuel 13:11–14 — American Standard Version (ASV)

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash; 12 therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering. 13 And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly; thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God, which he commanded thee: for now would Jehovah have established thy kingdom upon Israel for ever. 14 But now thy kingdom shall not continue: Jehovah hath sought him a man after his own heart, and Jehovah hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.

1 Samuel 13:11–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou didst not come within the days appointed, and that the Philistines were assembled at Michmash, 12 I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering. 13 And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God which he commanded thee; for now would Jehovah have established thy kingdom over Israel for ever. 14 But now thy kingdom shall not continue: Jehovah has sought him a man after his own heart, and Jehovah has appointed him ruler over his people; for thou hast not kept what Jehovah commanded thee.

1 Samuel 13:11–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 Samuel asked, “What have you done?” 

Saul replied, “I saw the troops were scattering. You didn’t come when you said you would, and the Philistines were assembling at Michmash. 12 So I thought, ‘Now, the Philistines will come against me at Gilgal, but I haven’t sought the Lord’s favor.’ I felt pressured into sacrificing the burnt offering.” 

13 “You did a foolish thing,” Samuel told Saul. “You didn’t follow the command of the Lord your God. ⸤If you had,⸥ the Lord would have established your kingdom over Israel permanently. 14 But now your kingdom will not last. The Lord has searched for a man after his own heart. The Lord has appointed him as ruler of his people, because you didn’t follow the command of the Lord.” 

1 Samuel 13:11–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 and Samuel asked, “What have you done?”

Saul answered, “When I saw that the troops were deserting me and you didn’t come within the appointed days and the Philistines were gathering at Michmash, 12 I thought: The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven’t sought the Lord’s favor. So I forced myself to offer the burnt offering.”

13 Samuel said to Saul, “You have been foolish. You have not kept the command which the Lord your God gave you. It was at this time that the Lord would have permanently established your reign over Israel, 14 but now your reign will not endure. The Lord has found a man loyal to Him, and the Lord has appointed him as ruler over His people, because you have not done what the Lord commanded.”

1 Samuel 13:11–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 Samuel said, “What have you done?” Saul replied, “When I saw that the people were slipping away from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines were mustering at Michmash, 12 I said, ‘Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not entreated the favor of the Lord’; so I forced myself, and offered the burnt offering.” 13 Samuel said to Saul, “You have done foolishly; you have not kept the commandment of the Lord your God, which he commanded you. The Lord would have established your kingdom over Israel forever, 14 but now your kingdom will not continue; the Lord has sought out a man after his own heart; and the Lord has appointed him to be ruler over his people, because you have not kept what the Lord commanded you.”

1 Samuel 13:11–14 — The Lexham English Bible (LEB)

11 But Samuel said, “What have you done?” Saul said, “Because I saw that the army was scattering from me and you did not come at the appointed time and that the Philistines had gathered at Micmash, 12 therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.’ So I forced myself and offered the burnt offering.”

13 Then Samuel said to Saul, “You have behaved foolishly! You have not kept the command of Yahweh your God which he commanded you. For then, Yahweh would have established your kingdom over Israel forever. 14 But now, your kingdom will not endure. Yahweh has sought for himself a man according to his own heart, and Yahweh has appointed him as leader over his people, because you have not kept what Yahweh commanded you.”

1 Samuel 13:11–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 “What have you done?” asked Samuel.

Saul replied, “I saw that the men were scattering. I saw that the Philistines were gathering together at Micmash. You didn’t come when you said you would. 12 So I thought, ‘Now the Philistines will come down to attack me at Gilgal. And I haven’t asked the Lord to show us his favor.’ So I felt I had to sacrifice the burnt offering.”

13 “You did a foolish thing,” Samuel said. “You haven’t obeyed the command the Lord your God gave you. If you had, he would have made your kingdom secure over Israel for all time to come. 14 But now your kingdom won’t last. The Lord has already looked for a man who is dear to his heart. He has appointed him leader of his people. That’s because you haven’t obeyed the Lord’s command.”

1 Samuel 13:11–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 But Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,

12 therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the Lord.’ So I forced myself and offered the burnt offering.”

13 Samuel said to Saul, “You have acted foolishly; you have not kept the commandment of the Lord your God, which He commanded you, for now the Lord would have established your kingdom over Israel forever.

14 “But now your kingdom shall not endure. The Lord has sought out for Himself a man after His own heart, and the Lord has appointed him as ruler over His people, because you have not kept what the Lord commanded you.”


A service of Logos Bible Software