1 Kings 22:8
1 Kings 22:8 — The New International Version (NIV)
8 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one prophet through whom we can inquire of the Lord, but I hate him because he never prophesies anything good about me, but always bad. He is Micaiah son of Imlah.”
“The king should not say such a thing,” Jehoshaphat replied.
1 Kings 22:8 — King James Version (KJV 1900)
8 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the Lord: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
1 Kings 22:8 — New Living Translation (NLT)
8 The king of Israel replied to Jehoshaphat, “There is one more man who could consult the Lord for us, but I hate him. He never prophesies anything but trouble for me! His name is Micaiah son of Imlah.”
Jehoshaphat replied, “That’s not the way a king should talk! Let’s hear what he has to say.”
1 Kings 22:8 — The New King James Version (NKJV)
8 So the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the Lord; but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil.”
And Jehoshaphat said, “Let not the king say such things!”
1 Kings 22:8 — New Century Version (NCV)
8 Then King Ahab said to Jehoshaphat, “There is one other prophet. We could ask the Lord through him, but I hate him. He never prophesies anything good about me, but something bad. He is Micaiah son of Imlah.”
Jehoshaphat said, “King Ahab, you shouldn’t say that!”
1 Kings 22:8 — American Standard Version (ASV)
8 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
1 Kings 22:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
1 Kings 22:8 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 The king of Israel told Jehoshaphat, “We can ask the Lord through Micaiah, son of Imlah, but I hate him. He doesn’t prophesy anything good about me, only evil.”
Jehoshaphat answered, “The king must not say that.”
1 Kings 22:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can ask Yahweh, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”
“The king shouldn’t say that!” Jehoshaphat replied.
1 Kings 22:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one other by whom we may inquire of the Lord, Micaiah son of Imlah; but I hate him, for he never prophesies anything favorable about me, but only disaster.” Jehoshaphat said, “Let the king not say such a thing.”
1 Kings 22:8 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man to inquire of Yahweh through him, but I despise him, for he never prophesies anything good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah.” Then Jehoshaphat said, “The king should not say so.”
1 Kings 22:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The king of Israel answered Jehoshaphat. He said, “There is still one other man we can go to. We can ask the Lord for advice through him. But I hate him. He never prophesies anything good about me. He only prophesies bad things. His name is Micaiah. He’s the son of Imlah.”
“You shouldn’t say bad things about him,” Jehoshaphat replied.
1 Kings 22:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”