1 Corinthians 6:5–6
5 uI say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to settle a dispute between the brothers, 6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?
1 Corinthians 6:5–6 — The New International Version (NIV)
5 I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers? 6 But instead, one brother takes another to court—and this in front of unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — King James Version (KJV 1900)
5 I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren? 6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.
1 Corinthians 6:5–6 — New Living Translation (NLT)
5 I am saying this to shame you. Isn’t there anyone in all the church who is wise enough to decide these issues? 6 But instead, one believer sues another—right in front of unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — The New King James Version (NKJV)
5 I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you, not even one, who will be able to judge between his brethren? 6 But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — New Century Version (NCV)
5 I say this to shame you. Surely there is someone among you wise enough to judge a complaint between believers. 6 But now one believer goes to court against another believer—and you do this in front of unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — American Standard Version (ASV)
5 I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren, 6 but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?
1 Corinthians 6:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 I speak to you to put you to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren! 6 But brother prosecutes his suit with brother, and that before unbelievers.
1 Corinthians 6:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 You should be ashamed of yourselves! Don’t you have at least one wise person who is able to settle disagreements between believers? 6 Instead, one believer goes to court against another believer, and this happens in front of unbelievers.
1 Corinthians 6:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 I say this to your shame! Can it be that there is not one wise person among you who is able to arbitrate between his brothers? 6 Instead, believer goes to court against believer, and that before unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 I say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to decide between one believer and another, 6 but a believer goes to court against a believer—and before unbelievers at that?
1 Corinthians 6:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)
5 I say this to your shame. So is there not anyone wise among you who will be able to render a decision between his brothers? 6 But brother goes to court with brother, and this before unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 I say this to shame you. Is it possible that no one among you is wise enough to judge matters between believers? 6 Instead, one believer goes to court against another. And this happens in front of unbelievers!
1 Corinthians 6:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,
6 but brother goes to law with brother, and that before unbelievers?