Loading…

1 Corinthians 4:9

For I think that God has exhibited us apostles as last of all, wlike men sentenced to death, because we xhave become a spectacle to the world, to angels, and to men.

Read more



1 Corinthians 4:9 — The New International Version (NIV)

For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like those condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole universe, to angels as well as to human beings.

1 Corinthians 4:9 — King James Version (KJV 1900)

For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

1 Corinthians 4:9 — New Living Translation (NLT)

Instead, I sometimes think God has put us apostles on display, like prisoners of war at the end of a victor’s parade, condemned to die. We have become a spectacle to the entire world—to people and angels alike.

1 Corinthians 4:9 — The New King James Version (NKJV)

For I think that God has displayed us, the apostles, last, as men condemned to death; for we have been made a spectacle to the world, both to angels and to men.

1 Corinthians 4:9 — New Century Version (NCV)

But it seems to me that God has put us apostles in last place, like those sentenced to die. We are like a show for the whole world to see—angels and people.

1 Corinthians 4:9 — American Standard Version (ASV 1901)

For, I think, God hath set forth us the apostles last of all, as men doomed to death: for we are made a spectacle unto the world, both to angels and men.

1 Corinthians 4:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For I think that God has set us the apostles for the last, as appointed to death. For we have become a spectacle to the world, both to angels and men.

1 Corinthians 4:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

As I see it, God has placed us apostles last in line, like people condemned to die. We have become a spectacle for people and angels to look at.

1 Corinthians 4:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.

1 Corinthians 4:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For I think that God has exhibited us apostles as last of all, as though sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels and to mortals.

1 Corinthians 4:9 — The Lexham English Bible (LEB)

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as condemned to death, because we have become a spectacle to the world and to angels and to people.

1 Corinthians 4:9 — New International Reader’s Version (NIrV)

It seems to me that God has put us apostles on display at the end of a parade. We are like men sentenced to die in front of a crowd. We have been made a show for the whole creation to see. Angels and people are staring at us.

1 Corinthians 4:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.