Loading…

1 Corinthians 14:16

16 Otherwise, if you give thanks with your spirit, how can anyone in the position of an outsider2 say f“Amen” to gyour thanksgiving when he does not know what you are saying?

Read more



1 Corinthians 14:16 — The New International Version (NIV)

16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer, say “Amen” to your thanksgiving, since they do not know what you are saying?

1 Corinthians 14:16 — King James Version (KJV 1900)

16 Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?

1 Corinthians 14:16 — New Living Translation (NLT)

16 For if you praise God only in the spirit, how can those who don’t understand you praise God along with you? How can they join you in giving thanks when they don’t understand what you are saying?

1 Corinthians 14:16 — The New King James Version (NKJV)

16 Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say “Amen” at your giving of thanks, since he does not understand what you say?

1 Corinthians 14:16 — New Century Version (NCV)

16 If you praise God with your spirit, those persons there without understanding cannot say amen to your prayer of thanks, because they do not know what you are saying.

1 Corinthians 14:16 — American Standard Version (ASV)

16 Else if thou bless with the spirit, how shall he that filleth the place of the unlearned say the Amen at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest?

1 Corinthians 14:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 Since otherwise, if thou blessest with the spirit, how shall he who fills the place of the simple Christian say Amen, at thy giving of thanks, since he does not know what thou sayest?

1 Corinthians 14:16 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 Otherwise, if you praise God only with your spirit, how can outsiders say “Amen!” to your prayer of thanksgiving? They don’t know what you’re saying.

1 Corinthians 14:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 Otherwise, if you praise with the spirit, how will the uninformed person say “Amen” at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?

1 Corinthians 14:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 Otherwise, if you say a blessing with the spirit, how can anyone in the position of an outsider say the “Amen” to your thanksgiving, since the outsider does not know what you are saying?

1 Corinthians 14:16 — The Lexham English Bible (LEB)

16 For otherwise, if you praise in your spirit, how will the one who fills the place of the outsider say the “amen” at your thanksgiving, because he does not know what you are saying?

1 Corinthians 14:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Suppose you are praising God with your spirit. And suppose there are visitors among you who don’t understand what’s going on. How can they say “Amen” when you give thanks? They don’t know what you are saying.

1 Corinthians 14:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the “Amen” at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?


A service of Logos Bible Software