1 Corinthians 1:11–12
1 Corinthians 1:11–12 — The New International Version (NIV)
11 My brothers and sisters, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you. 12 What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”; another, “I follow Apollos”; another, “I follow Cephas”; still another, “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — King James Version (KJV 1900)
11 For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. 12 Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
1 Corinthians 1:11–12 — New Living Translation (NLT)
11 For some members of Chloe’s household have told me about your quarrels, my dear brothers and sisters. 12 Some of you are saying, “I am a follower of Paul.” Others are saying, “I follow Apollos,” or “I follow Peter,” or “I follow only Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — The New King James Version (NKJV)
11 For it has been declared to me concerning you, my brethren, by those of Chloe’s household, that there are contentions among you. 12 Now I say this, that each of you says, “I am of Paul,” or “I am of Apollos,” or “I am of Cephas,” or “I am of Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — New Century Version (NCV)
11 My brothers and sisters, some people from Chloe’s family have told me quite plainly that there are quarrels among you. 12 This is what I mean: One of you says, “I follow Paul”; another says, “I follow Apollos”; another says, “I follow Peter”; and another says, “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — American Standard Version (ASV)
11 For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you. 12 Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
1 Corinthians 1:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of the house of Chloe, that there are strifes among you. 12 But I speak of this, that each of you says, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.
1 Corinthians 1:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 Brothers and sisters, some people from Chloe’s family have made it clear to me that you are quarreling among yourselves. 12 This is what I mean: Each of you is saying, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,”or “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 For it has been reported to me about you, my brothers, by members of Chloe’s household, that there is rivalry among you. 12 What I am saying is this: Each of you says, “I’m with Paul,” or “I’m with Apollos,” or “I’m with Cephas,” or “I’m with Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 For it has been reported to me by Chloe’s people that there are quarrels among you, my brothers and sisters. 12 What I mean is that each of you says, “I belong to Paul,” or “I belong to Apollos,” or “I belong to Cephas,” or “I belong to Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)
11 For it has been made clear to me concerning you, my brothers, by Chloe’s people, that there are quarrels among you. 12 But I say this, that each of you is saying, “I am with Paul,” and “I am with Apollos,” and “I am with Cephas,” and “I am with Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 My brothers and sisters, some people who live in Chloe’s house have told me you are arguing with each other. 12 Here is what I mean. One of you says, “I follow Paul.” Another says, “I follow Apollos.” Another says, “I follow Peter.” And still another says, “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe’s people, that there are quarrels among you.
12 Now I mean this, that each one of you is saying, “I am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”