The Future of Bible Study Is Here.
1 Kings 1:15–21
15 So Bathsheba went to the king in his chamber (now the king was very old, and Abishag the Shunammite was attending to the king). 16 Bathsheba bowed and paid homage to the king, and the king said, “What do you desire?” 17 She said to him, “My lord, you swore to your servant by the Lord your God, saying, m‘Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’ 18 And now, behold, Adonijah is king, although you, my lord the king, do not know it. 19 nHe has sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king, fAbiathar the priest, and Joab the commander of the army, but lSolomon your servant he has not invited. 20 And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it will come to pass, when my lord the king osleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be counted offenders.”
1 Kings 1:15–21 — New International Version (2011) (NIV)
15 So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him. 16 Bathsheba bowed down, prostrating herself before the king.
“What is it you want?” the king asked.
17 She said to him, “My lord, you yourself swore to me your servant by the Lord your God: ‘Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne.’ 18 But now Adonijah has become king, and you, my lord the king, do not know about it. 19 He has sacrificed great numbers of cattle, fattened calves, and sheep, and has invited all the king’s sons, Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited Solomon your servant. 20 My lord the king, the eyes of all Israel are on you, to learn from you who will sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise, as soon as my lord the king is laid to rest with his ancestors, I and my son Solomon will be treated as criminals.”
1 Kings 1:15–21 — King James Version (KJV 1900)
15 And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king. 16 And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou? 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by the Lord thy God unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne. 18 And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest it not: 19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called. 20 And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
1 Kings 1:15–21 — New Living Translation (NLT)
15 So Bathsheba went into the king’s bedroom. (He was very old now, and Abishag was taking care of him.) 16 Bathsheba bowed down before the king.
“What can I do for you?” he asked her.
17 She replied, “My lord, you made a vow before the Lord your God when you said to me, ‘Your son Solomon will surely be the next king and will sit on my throne.’ 18 But instead, Adonijah has made himself king, and my lord the king does not even know about it. 19 He has sacrificed many cattle, fattened calves, and sheep, and he has invited all the king’s sons to attend the celebration. He also invited Abiathar the priest and Joab, the commander of the army. But he did not invite your servant Solomon. 20 And now, my lord the king, all Israel is waiting for you to announce who will become king after you. 21 If you do not act, my son Solomon and I will be treated as criminals as soon as my lord the king has died.”
1 Kings 1:15–21 — The New King James Version (NKJV)
15 So Bathsheba went into the chamber to the king. (Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.) 16 And Bathsheba bowed and did homage to the king. Then the king said, “What is your wish?”
17 Then she said to him, “My lord, you swore by the Lord your God to your maidservant, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’ 18 So now, look! Adonijah has become king; and now, my lord the king, you do not know about it. 19 He has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army; but Solomon your servant he has not invited. 20 And as for you, my lord, O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders.”
1 Kings 1:15–21 — New Century Version (NCV)
15 So Bathsheba went in to see the aged king in his bedroom, where Abishag, the girl from Shunam, was caring for him. 16 Bathsheba bowed and knelt before the king. He asked, “What do you want?”
17 She answered, “My master, you made a promise to me in the name of the Lord your God. You said, ‘Your son Solomon will become king after me, and he will rule on my throne.’ 18 But now, unknown to you, Adonijah has become king. 19 He has killed many cows, fat calves, and sheep for sacrifices. And he has invited all your sons, as well as Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he did not invite Solomon, who serves you. 20 My master and king, all the Israelites are watching you, waiting for you to decide who will be king after you. 21 As soon as you die, Solomon and I will be treated as criminals.”
1 Kings 1:15–21 — American Standard Version (ASV)
15 And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king. 16 And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou? 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by Jehovah thy God unto thy handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne. 18 And now, behold, Adonijah reigneth; and thou, my lord the king, knowest it not: 19 and he hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host; but Solomon thy servant hath he not called. 20 And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it will come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
1 Kings 1:15–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And Bathsheba went in to the king into the chamber; and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king. 16 And Bathsheba bowed and did obeisance to the king. And the king said, What wouldest thou? 17 And she said to him, My lord, thou hast sworn by Jehovah thy God to thy handmaid, saying, Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit on my throne. 18 And now behold, Adonijah is king; and now, my lord the king, thou knowest it not. 19 And he has sacrificed oxen and fatted cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king and Abiathar the priest and Joab the captain of the host; but Solomon thy servant has he not invited. 20 And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it shall come to pass when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon will be counted offenders.
1 Kings 1:15–21 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 Bathsheba went to the king in his private room. The king was very old, and Abishag from Shunem was taking care of him. 16 Bathsheba knelt and bowed down in front of the king. “What do you want?” the king asked.
17 “Sir,” she answered, “You took an oath to the Lord your God. You said that my son Solomon will be king after you, and that he will sit on your throne. 18 But now, you see, Adonijah has become king, and you don’t ⸤even⸥ know anything about it, Your Majesty. 19 He has sacrificed many fattened calves, bulls, and sheep. He has invited all the king’s sons, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army ⸤to his feast⸥. But he hasn’t invited your servant Solomon. 20 All Israel is looking to you, Your Majesty, to tell them who should succeed you on your throne. 21 Otherwise, my son Solomon and I will be treated like criminals when you lie down in death with your ancestors.”
1 Kings 1:15–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 So Bathsheba went to the king in his bedroom. Since the king was very old, Abishag the Shunammite was serving him. 16 Bathsheba bowed down and paid homage to the king, and he asked, “What do you want?”
17 She replied, “My lord, you swore to your servant by the Lord your God, ‘Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne.’ 18 Now look, Adonijah has become king. And, my lord the king, you didn’t know it. 19 He has lavishly sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep. He invited all the king’s sons, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army, but he did not invite your servant Solomon. 20 Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise, when my lord the king rests with his fathers, I and my son Solomon will be regarded as criminals.”
1 Kings 1:15–21 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
15 So Bathsheba went to the king in his room. The king was very old; Abishag the Shunammite was attending the king. 16 Bathsheba bowed and did obeisance to the king, and the king said, “What do you wish?” 17 She said to him, “My lord, you swore to your servant by the Lord your God, saying, ‘Your son Solomon shall succeed me as king, and he shall sit on my throne.’ 18 But now suddenly Adonijah has become king, though you, my lord the king, do not know it. 19 He has sacrificed oxen, fatted cattle, and sheep in abundance and has invited all the children of the king, the priest Abiathar, and Joab the commander of the army, but your servant Solomon he has not invited. 20 But you, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his ancestors, that my son Solomon and I will be counted offenders.”
1 Kings 1:15–21 — The Lexham English Bible (LEB)
15 So Bathsheba went to the king in the private room. Now the king was very old, and Abishag the Shunnamite was attending the king. 16 Bathsheba knelt and bowed down before the king, and the king asked, “What do you want?” 17 She said to him, “My lord, you swore by Yahweh your God to your servant, ‘Solomon your son surely shall become king after me, and he will sit upon my throne!’ 18 But now, look! Adonijah has become king! And now, my lord the king, you do not know! 19 He has sacrificed oxen and sheep and fattened animals in abundance, and he has invited all the sons of the king, Abiathar the priest, Joab the commander of the army, but Solomon your servant he did not invite. 20 But as for you, my lord the king, the eyes of all of Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 It shall be that when my lord the king sleeps with his ancestors, I and my son Solomon will be considered as sinners.”
1 Kings 1:15–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 So Bathsheba went to see the old king in his room. Abishag, the Shunammite, was taking care of him there. 16 Bathsheba bowed low. She got down on her knees in front of the king.
“What do you want?” the king asked.
17 She said to him, “My master, you took an oath in the name of the Lord your God. You promised me, ‘Your son Solomon will be king after me. He will sit on my throne.’
18 “But now Adonijah has made himself king. And you don’t even know about it. 19 He has sacrificed large numbers of cattle, fat calves and sheep. He has invited all of the king’s sons. He has also invited the priest Abiathar and Joab, the commander of the army. But he hasn’t invited your son Solomon.
20 “You are my king and master. All of the people of Israel are watching to see what you will do. They want to find out from you who will sit on the throne after you. 21 If you don’t do something, I and my son Solomon will be treated like people who have committed crimes. That will happen as soon as you join the members of your family who have already died.”
1 Kings 1:15–21 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
15 So Bathsheba went in to the king in the bedroom. Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
16 Then Bathsheba bowed and prostrated herself before the king. And the king said, “What do you wish?”
17 She said to him, “My lord, you swore to your maidservant by the Lord your God, saying, ‘Surely your son Solomon shall be king after me and he shall sit on my throne.’
18 “Now, behold, Adonijah is king; and now, my lord the king, you do not know it.
19 “He has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king and Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited Solomon your servant.
20 “As for you now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
21 “Otherwise it will come about, as soon as my lord the king sleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be considered offenders.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|