Loading…

1 Corinthians 4:6–7

I have applied all these things to myself and Apollos for your benefit, brothers,1 that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may ube puffed up in favor of one against another. For who sees anything different in you? vWhat do you have that you did not receive? If then you received it, why do you boast as if you did not receive it?

Read more Explain verse



1 Corinthians 4:6–7 — The New International Version (NIV)

Now, brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying, “Do not go beyond what is written.” Then you will not be puffed up in being a follower of one of us over against the other. For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?

1 Corinthians 4:6–7 — King James Version (KJV 1900)

And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another. For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

1 Corinthians 4:6–7 — New Living Translation (NLT)

Dear brothers and sisters, I have used Apollos and myself to illustrate what I’ve been saying. If you pay attention to what I have quoted from the Scriptures, you won’t be proud of one of your leaders at the expense of another. For what gives you the right to make such a judgment? What do you have that God hasn’t given you? And if everything you have is from God, why boast as though it were not a gift?

1 Corinthians 4:6–7 — The New King James Version (NKJV)

Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is written, that none of you may be puffed up on behalf of one against the other. For who makes you differ from another? And what do you have that you did not receive? Now if you did indeed receive it, why do you boast as if you had not received it?

1 Corinthians 4:6–7 — New Century Version (NCV)

Brothers and sisters, I have used Apollos and myself as examples so you could learn through us the meaning of the saying, “Follow only what is written in the Scriptures.” Then you will not be more proud of one person than another. Who says you are better than others? What do you have that was not given to you? And if it was given to you, why do you brag as if you did not receive it as a gift?

1 Corinthians 4:6–7 — American Standard Version (ASV)

Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not to go beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other. For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?

1 Corinthians 4:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Now these things, brethren, I have transferred, in their application, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the lesson of not letting your thoughts go above what is written, that ye may not be puffed up one for such a one against another.

For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?

1 Corinthians 4:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Brothers and sisters, I have applied this to Apollos and myself for your sake. You should learn from us not to go beyond what is written in Scripture. Then you won’t arrogantly place one of us in opposition to the other. 

Who says that you are any better than other people? What do you have that wasn’t given to you? If you were given what you have, why are you bragging as if it weren’t a gift? 

1 Corinthians 4:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the saying: “Nothing beyond what is written.” The purpose is that none of you will be inflated with pride in favor of one person over another. For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?

1 Corinthians 4:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I have applied all this to Apollos and myself for your benefit, brothers and sisters, so that you may learn through us the meaning of the saying, “Nothing beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of one against another. For who sees anything different in you? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as if it were not a gift?

1 Corinthians 4:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

Now I have applied these things, brothers, to myself and Apollos for your sake, in order that in us you may learn not to go beyond what is written, lest someone be inflated with pride on behalf of one person against the other. For who concedes you superiority? And what do you have that you did not receive? But if indeed you received it, why do you boast as if you did not receive it?

1 Corinthians 4:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Brothers and sisters, I have used myself and Apollos as examples to help you. You can learn from us the meaning of the saying, “Don’t go beyond what is written.” Then you won’t be proud that you follow one person instead of another.

Who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you brag as though you did not?

1 Corinthians 4:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now these things, brethren, I have figuratively applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.

For who regards you as superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?


A service of Logos Bible Software