1 Corinthians 10:10–11
1 Corinthians 10:10–11 — The New International Version (NIV)
10 And do not grumble, as some of them did—and were killed by the destroying angel.
11 These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the culmination of the ages has come.
1 Corinthians 10:10–11 — King James Version (KJV 1900)
10 Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer. 11 Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
1 Corinthians 10:10–11 — New Living Translation (NLT)
10 And don’t grumble as some of them did, and then were destroyed by the angel of death. 11 These things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who live at the end of the age.
1 Corinthians 10:10–11 — The New King James Version (NKJV)
10 nor complain, as some of them also complained, and were destroyed by the destroyer. 11 Now all these things happened to them as examples, and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages have come.
1 Corinthians 10:10–11 — New Century Version (NCV)
10 Do not complain as some of them did; they were killed by the angel that destroys.
11 The things that happened to those people are examples. They were written down to teach us, because we live in a time when all these things of the past have reached their goal.
1 Corinthians 10:10–11 — American Standard Version (ASV)
10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer. 11 Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
1 Corinthians 10:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer. 11 Now all these things happened to them as types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
1 Corinthians 10:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 Don’t complain as some of them did. The angel of death destroyed them. 11 These things happened to make them an example for others. These things were written down as a warning for us who are living in the closing days of history.
1 Corinthians 10:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 Nor should we complain as some of them did, and were killed by the destroyer. 11 Now these things happened to them as examples, and they were written as a warning to us, on whom the ends of the ages have come.
1 Corinthians 10:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
10 And do not complain as some of them did, and were destroyed by the destroyer. 11 These things happened to them to serve as an example, and they were written down to instruct us, on whom the ends of the ages have come.
1 Corinthians 10:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)
10 nor grumble, just as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer. 11 Now these things happened to those people as an example, but are written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.
1 Corinthians 10:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 Don’t tell your leaders how unhappy you are with them. That’s what some of the people of Israel did. And they were killed by the destroying angel.
11 Those things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who are living at the time when God’s work is being completed.
1 Corinthians 10:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
10 Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.
11 Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.