The Future of Bible Study Is Here.
Ecclésiaste 4.1–16
4 J’ai examiné ensuite toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil: les opprimés sont dans les larmes et personne ne les console! La force est du côté de leurs oppresseurs et personne ne les console! 2J’ai alors déclaré que les morts sont plus heureux d’être déjà morts que les vivants d’être encore en vie, 3et j’ai déclaré plus heureux encore que les uns et les autres celui qui n’a pas encore vécu, puisqu’il n’a pas vu le mal qui se commet sous le soleil.
4J’ai vu que toute la peine que l’on se donne et tout le succès que l’on recherche dans une entreprise ne sont motivés que par la jalousie de l’homme vis-à-vis de son prochain. Cela aussi, c’est de la fumée et cela revient à poursuivre le vent.
5L’homme stupide croise les bras et se détruit lui-même. 6Mieux vaut une poignée pleine de repos que deux poignées pleines de travail et d’une activité qui revient à poursuivre le vent.
7J’ai examiné une autre réalité qui n’est que fumée sous le soleil: 8un homme peut être seul, sans aucun proche, sans fils ni frère, et pourtant son travail n’a pas de fin et ses yeux ne sont jamais rassasiés de richesses. «Pour qui donc est-ce que je travaille et me prive de bonheur?» se demande-t-il. Cela aussi, c’est de la fumée et une mauvaise occupation.
9Il vaut mieux être deux que tout seul, parce qu’à deux on retire un bon profit du travail. 10En effet, en cas de chute, l’un relève son compagnon, mais malheur à celui qui est seul et qui tombe sans avoir de proche pour le relever! 11De même, si deux personnes dorment ensemble, elles auront chaud, mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud? 12Si quelqu’un peut l’emporter contre un seul homme, à deux on peut lui résister; la corde à trois fils ne se coupe pas facilement.
13Mieux vaut être un enfant pauvre et sage qu’un roi vieux et stupide qui ne sait plus se laisser avertir. 14Oui, il peut même sortir de prison pour régner ou être né pauvre dans son royaume: 15j’ai vu tous les êtres vivants qui marchent sous le soleil se rallier à l’enfant destiné à succéder au roi et à régner à sa place; 16il n’y avait pas de fin à tout ce peuple, à tous ceux dont il avait pris la tête. Pourtant, les générations suivantes ne se réjouiront plus à son sujet. Oui, cela aussi, c’est de la fumée et cela revient à poursuivre le vent.
Inscrivez-vous pour utiliser notre
Outils d'étude biblique gratuits
|
En créant un compte, vous acceptez les Conditions d’utilisation et Politique de confidentialité de Logos.
|
Ecclésiaste 1.1–12.14
Le cycle de la vie
1 Paroles de l’Ecclésiastea, fils de David, roi à Jérusalem.
2Comble de l’inconsistanceb, dit l’Ecclésiaste, comble de l’inconsistance, tout n’est que fumée!
3Quel avantage l’homme retire-t-il de toute la peine qu’il se donne sous le soleil? 4Une génération s’en va, une autre arrive et la terre est toujours là. 5Le soleil se lève, le soleil se couche, il soupire après l’endroit d’où il se lève de nouveau. 6Le vent se dirige vers le sud, tourne vers le nord, puis il tourne encore et reprend les mêmes circuits. 7Tous les fleuves vont à la mer, mais la mer n’est pas remplie et ils continuent d’aller vers leur destination. 8Tout est en mouvement, plus qu’on ne peut le dire. L’œil ne sera jamais rassasié de voir et l’oreille ne sera jamais remplie au point de ne plus pouvoir écouter.
9Ce qui a existé, c’est ce qui existera, et ce qui s’est fait, c’est ce qui se fera. Il n’y a rien de nouveau sous le soleil. 10Si l’on dit à propos de quelque chose: «Regarde ceci, c’est nouveau», en réalité cela existait déjà dans les siècles précédents. 11On ne se souvient pas de ce qui est ancien, et ce qui arrivera par la suite ne laissera pas de souvenir chez ceux qui vivront plus tard.
12Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem. 13J’ai appliqué mon cœur à rechercher et à explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel: c’est une occupation pénible que Dieu réserve aux humains. 14J’ai vu tout ce qui se fait sous le soleil et j’ai constaté que tout n’est que fumée et revient à poursuivre le vent. 15Ce qui est courbé ne peut pas se redresser et ce qui manque ne peut pas être compté. 16Je me suis dit: «J’ai augmenté et développé la sagesse plus que tous ceux qui ont dominé avant moi sur Jérusalem, et mon cœur a vu beaucoup de sagesse et de connaissance.» 17J’ai appliqué mon cœur à connaître la sagesse, mais aussi la folie et la stupidité. J’ai découvert que cela aussi, cela revient à poursuivre le vent. 18En effet, avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin, et celui qui augmente sa connaissance augmente sa souffrance.
Les plaisirs, les richesses et le travail
2 Je me suis dit dans mon cœur: «Allons! Essaie la joie et tu goûteras au bonheur!» J’ai constaté que cela aussi, c’était de la fumée. 2J’ai traité le rire de folie et j’ai dit, à propos de la joie: «A quoi sert-elle?»
3J’ai imaginé, dans mon cœur, de livrer mon corps au vin tout en me conduisant avec sagesse et de m’attacher à la folie jusqu’à ce que je voie ce qu’il est bon pour les humains de faire sous le ciel tout au long de leur vie. 4Je me suis lancé dans de grandes entreprises: je me suis construit des maisons, je me suis planté des vignes, 5je me suis fait des jardins et des vergers et j’y ai planté toutes sortes d’arbres fruitiers. 6Je me suis fait des réservoirs pour arroser des pépinières. 7J’ai acheté des serviteurs et des servantes; j’en ai eu d’autres, nés chez moi. J’ai aussi possédé des troupeaux de bœufs et de brebis, plus que n’importe qui avant moi à Jérusalem. 8J’ai même amassé de l’argent et de l’or, les richesses des rois et des provinces. Je me suis procuré des chanteurs et des chanteuses et ce qui fait le plaisir des hommes: des concubines en quantité. 9Je suis devenu grand, plus grand que n’importe qui avant moi à Jérusalem, sans rien perdre de ma sagesse. 10Je n’ai rien refusé à mes yeux de tout ce qu’ils réclamaient, je n’ai privé mon cœur d’aucune joie. En effet, mon cœur était réjoui par tout mon travail, et c’est toute la part que j’en ai retirée. 11Puis j’ai réfléchi à tout ce que mes mains avaient entrepris, à la peine que j’avais eue pour le faire, et j’ai constaté que tout n’est que fumée et revient à poursuivre le vent. Il n’y a aucun avantage à retirer de ce qu’on fait sous le soleil.
12J’ai réfléchi à ce qui caractérise la sagesse, la folie et la stupidité. – En effet, que fera l’homme qui succédera au roi? N’est-ce pas ce qu’on a déjà fait? – 13J’ai vu que la sagesse a sur la folie le même avantage que la lumière sur l’obscurité: 14le sage a ses yeux bien en place, tandis que l’homme stupide marche dans l’obscurité. Toutefois, j’ai aussi reconnu que le même sort est réservé à l’un et à l’autre, 15et je me suis dit dans mon cœur: «J’aurai le même sort que l’homme stupide. A quoi m’a-t-il donc servi d’être plus sage que lui?» Et je me suis dit dans mon cœur: «C’est encore de la fumée.» 16En effet, le souvenir que l’on garde du sage n’est pas plus durable que celui que l’on garde de l’homme stupide, puisque, dès les jours suivants, tout est oublié. Comment se fait-il que le sage meure tout comme l’homme stupide?
17Alors j’ai détesté la vie. Oui, ce qui se fait sous le soleil m’a déplu, car tout n’est que fumée et revient à poursuivre le vent. 18J’ai détesté tout le travail que j’ai accompli sous le soleil et dont je dois laisser la jouissance à l’homme qui me succédera. 19Et qui sait s’il sera sage ou fou? Pourtant, il sera maître de…
| a | 1.1 L’Ecclésiaste: hébreu qohélet, mot qui semble désigner une personne s’exprimant dans l’assemblée. |
| b | 1.2 Comble de l’inconsistance: ou vanité des vanités ou suprême absurdité ou comble du passager, littéralement vapeur des vapeurs, expression qui renvoie à un manque de substance, à quelque chose qui est sans valeur et éphémère. |
Inscrivez-vous pour utiliser notre
Outils d'étude biblique gratuits
|
En créant un compte, vous acceptez les Conditions d’utilisation et Politique de confidentialité de Logos.
|