The Future of Bible Study Is Here.
Song of Solomon 5:2–7
2 I sleep, and my heart watcheth: the voice of my beloved knocking: Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is full of dew, and my locks of the drops of the nights.
3 I have put off my garment, how shall I put it on? I have washed my feet, how shall I defile them?
4 My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch.
5 I arose up to open to my beloved: my hands dropped with myrrh, and my fingers were full of the choicest myrrh.
6 I opened the bolt of my door to my beloved: but he had turned aside, and was gone. My soul melted when he spoke: I sought him, and found him not: I called, and he did not answer me.
7 The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me.
Song of Solomon 5:2–7 — New International Version (2011) (NIV)
2 I slept but my heart was awake.
Listen! My beloved is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
my dove, my flawless one.
My head is drenched with dew,
my hair with the dampness of the night.”
3 I have taken off my robe—
must I put it on again?
I have washed my feet—
must I soil them again?
4 My beloved thrust his hand through the latch-opening;
my heart began to pound for him.
5 I arose to open for my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with flowing myrrh,
on the handles of the bolt.
6 I opened for my beloved,
but my beloved had left; he was gone.
My heart sank at his departure.
I looked for him but did not find him.
I called him but he did not answer.
7 The watchmen found me
as they made their rounds in the city.
They beat me, they bruised me;
they took away my cloak,
those watchmen of the walls!
Song of Solomon 5:2–7 — English Standard Version (ESV)
2 I slept, but my heart was awake.
A sound! My beloved is knocking.
“Open to me, my sister, my love,
my dove, my perfect one,
for my head is wet with dew,
my locks with the drops of the night.”
3 I had put off my garment;
how could I put it on?
I had bathed my feet;
how could I soil them?
4 My beloved put his hand to the latch,
and my heart was thrilled within me.
5 I arose to open to my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with liquid myrrh,
on the handles of the bolt.
6 I opened to my beloved,
but my beloved had turned and gone.
My soul failed me when he spoke.
I sought him, but found him not;
I called him, but he gave no answer.
7 The watchmen found me
as they went about in the city;
they beat me, they bruised me,
they took away my veil,
those watchmen of the walls.
Song of Solomon 5:2–7 — King James Version (KJV 1900)
2 I sleep, but my heart waketh:
It is the voice of my beloved that knocketh, saying,
Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled:
For my head is filled with dew,
And my locks with the drops of the night.
3 I have put off my coat; how shall I put it on?
I have washed my feet; how shall I defile them?
4 My beloved put in his hand by the hole of the door,
And my bowels were moved for him.
5 I rose up to open to my beloved;
And my hands dropped with myrrh,
And my fingers with sweet smelling myrrh,
Upon the handles of the lock.
6 I opened to my beloved;
But my beloved had withdrawn himself, and was gone:
My soul failed when he spake:
I sought him, but I could not find him;
I called him, but he gave me no answer.
7 The watchmen that went about the city found me,
They smote me, they wounded me;
The keepers of the walls took away my veil from me.
Song of Solomon 5:2–7 — New Living Translation (NLT)
2 I slept, but my heart was awake,
when I heard my lover knocking and calling:
“Open to me, my treasure, my darling,
my dove, my perfect one.
My head is drenched with dew,
my hair with the dampness of the night.”
3 But I responded,
“I have taken off my robe.
Should I get dressed again?
I have washed my feet.
Should I get them soiled?”
4 My lover tried to unlatch the door,
and my heart thrilled within me.
5 I jumped up to open the door for my love,
and my hands dripped with perfume.
My fingers dripped with lovely myrrh
as I pulled back the bolt.
6 I opened to my lover,
but he was gone!
My heart sank.
I searched for him
but could not find him anywhere.
I called to him,
but there was no reply.
7 The night watchmen found me
as they made their rounds.
They beat and bruised me
and stripped off my veil,
those watchmen on the walls.
Song of Solomon 5:2–7 — The New King James Version (NKJV)
2 I sleep, but my heart is awake;
It is the voice of my beloved!
He knocks, saying,
“Open for me, my sister, my love,
My dove, my perfect one;
For my head is covered with dew,
My locks with the drops of the night.”
3 I have taken off my robe;
How can I put it on again?
I have washed my feet;
How can I defile them?
4 My beloved put his hand
By the latch of the door,
And my heart yearned for him.
5 I arose to open for my beloved,
And my hands dripped with myrrh,
My fingers with liquid myrrh,
On the handles of the lock.
6 I opened for my beloved,
But my beloved had turned away and was gone.
My heart leaped up when he spoke.
I sought him, but I could not find him;
I called him, but he gave me no answer.
7 The watchmen who went about the city found me.
They struck me, they wounded me;
The keepers of the walls
Took my veil away from me.
Song of Solomon 5:2–7 — New Century Version (NCV)
2 I sleep, but my heart is awake.
I hear my lover knocking.
“Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
My head is wet with dew,
and my hair with the dampness of the night.”
3 I have taken off my garment
and don’t want to put it on again.
I have washed my feet
and don’t want to get them dirty again.
4 My lover put his hand through the opening,
and I felt excited inside.
5 I got up to open the door for my lover.
Myrrh was dripping from my hands
and flowing from my fingers,
onto the handles of the lock.
6 I opened the door for my lover,
but my lover had left and was gone.
When he spoke, he took my breath away.
I looked for him, but I could not find him;
I called for him, but he did not answer.
7 The watchmen found me
as they patrolled the city.
They hit me and hurt me;
the guards on the wall took away my veil.
Song of Solomon 5:2–7 — American Standard Version (ASV)
2 I was asleep, but my heart waked:
It is the voice of my beloved that knocketh, saying,
Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled;
For my head is filled with dew,
My locks with the drops of the night.
3 I have put off my garment; how shall I put it on?
I have washed my feet; how shall I defile them?
4 My beloved put in his hand by the hole of the door,
And my heart was moved for him.
5 I rose up to open to my beloved;
And my hands dropped with myrrh,
And my fingers with liquid myrrh,
Upon the handles of the bolt.
6 I opened to my beloved;
But my beloved had withdrawn himself, and was gone.
My soul had failed me when he spake:
I sought him, but I could not find him;
I called him, but he gave me no answer.
7 The watchmen that go about the city found me,
They smote me, they wounded me;
The keepers of the walls took away my mantle from me.
Song of Solomon 5:2–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night. 3 —I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them? — 4 My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him. 5 I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the lock. 6 I opened to my beloved; But my beloved had withdrawn himself; he was gone: My soul went forth when he spoke. I sought him, but I found him not; I called him, but he gave me no answer. 7 The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.
Song of Solomon 5:2–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 I sleep, but my mind is awake.
Listen! My beloved is knocking.
Open to me, my true love, my sister,
my dove, my perfect one.
My head is wet with dew,
my hair with the dewdrops of night.
3 I have taken off my clothes! Why should I put them on ⸤again⸥?
I have washed my feet! Why should I get them dirty ⸤again⸥?
4 My beloved put his hand through the keyhole.
My heart throbbed for him.
5 I got up to open for my beloved.
My hands dripped with myrrh,
and my fingers were drenched with liquid myrrh,
on the handles of the lock.
6 I opened for my beloved,
but my beloved had turned away. He was gone!
I almost died when he left.
I looked for him, but I did not find him.
I called for him, but he did not answer me.
7 The watchmen making their rounds in the city found me.
They struck me!
They wounded me!
Those watchmen on the walls took my robe from me!
Song of Solomon 5:2–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 I sleep, but my heart is awake.
A sound! My love is knocking!
Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.
3 I have taken off my clothing.
How can I put it back on?
I have washed my feet.
How can I get them dirty?
4 My love thrust his hand through the opening,
and my feelings were stirred for him.
5 I rose to open for my love.
My hands dripped with myrrh,
my fingers with flowing myrrh
on the handles of the bolt.
6 I opened to my love,
but my love had turned and gone away.
I was crushed that he had left.
I sought him, but did not find him.
I called him, but he did not answer.
7 The guards who go about the city found me.
They beat and wounded me;
they took my cloak from me—
the guardians of the walls.
Song of Solomon 5:2–7 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
2 I was sleeping, but my heart was awake.
The sound of my beloved knocking!
“Open to me, my sister, my love,
my dove, my perfect one,
for my head is wet with dew,
my locks with the drops of the night.”
3 I had put off my garment;
how could I put it on again?
I had bathed my feet;
how could I soil them?
4 My beloved thrust his hand into the opening,
and my inmost being yearned for him.
5 I arose to open to my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with liquid myrrh,
upon the handles of the bolt.
6 I opened to my beloved,
but my beloved had turned away and was gone.
My soul failed me when he spoke.
I sought him but did not find him;
I called him, but he gave no answer.
7 Making their rounds in the city
the sentinels found me;
they beat me; they wounded me;
they took away my mantle,
those sentinels of the walls.
Song of Solomon 5:2–7 — The Lexham English Bible (LEB)
2 I was asleep but my heart was awake.
A sound! My beloved knocking!
“Open to me, my sister, my beloved,
my dove, my perfect one!
For my head is full of dew,
my hair drenched from the moist night air.”
3 I have taken off my tunic, must I put it on?
I have bathed my feet, must I soil them?
4 My beloved thrust his hand into the opening,
and my inmost yearned for him.
5 I myself arose to open to my beloved;
my hands dripped with myrrh,
my fingers with liquid myrrh
upon the handles of the bolt.
6 I opened myself to my beloved,
but my beloved had turned and gone;
my heart sank when he turned away.
I sought him, but I did not find him;
I called him, but he did not answer me.
7 The sentinels making rounds in the city found me;
they beat me, they wounded me;
they took my cloak away from me—
those sentinels on the walls!
Song of Solomon 5:2–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 “I slept, but my heart was awake.
Listen! The one who loves me is knocking.
He says, ‘My sister, I love you.
Open up so I can come in.
You are my dove.
You are perfect in every way.
My head is soaked with dew.
The night air has made my hair wet.’
3 “But I’ve taken my robe off.
Must I put it on again?
I’ve washed my feet.
Must I get them dirty again?
4 My love put his hand through the opening.
My heart began to pound for him.
5 I got up to open the door for my love.
My hands dripped with myrrh.
It flowed from my fingers
onto the handles of the lock.
6 I opened the door for my love.
But he had left. He was gone.
My heart sank because he had left.
I looked for him but didn’t find him.
I called out to him, but he didn’t answer.
7 Those on guard duty found me
as they were walking around in the city.
They beat me. They hurt me.
Those on guard duty at the walls
took my coat away from me.
Song of Solomon 5:2–7 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 “I was asleep but my heart was awake.
A voice! My beloved was knocking:
‘Open to me, my sister, my darling,
My dove, my perfect one!
For my head is drenched with dew,
My locks with the damp of the night.’
3 “I have taken off my dress,
How can I put it on again?
I have washed my feet,
How can I dirty them again?
4 “My beloved extended his hand through the opening,
And my feelings were aroused for him.
5 “I arose to open to my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid myrrh,
On the handles of the bolt.
6 “I opened to my beloved,
But my beloved had turned away and had gone!
My heart went out to him as he spoke.
I searched for him but I did not find him;
I called him but he did not answer me.
7 “The watchmen who make the rounds in the city found me,
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|