The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 6:6–9
6 For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
7 I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
8 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.
9 Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.
Psalm 6:6–9 — New International Version (2011) (NIV)
5 Among the dead no one proclaims your name.
Who praises you from the grave?
6 I am worn out from my groaning.
All night long I flood my bed with weeping
and drench my couch with tears.
7 My eyes grow weak with sorrow;
they fail because of all my foes.
8 Away from me, all you who do evil,
for the Lord has heard my weeping.
Psalm 6:6–9 — English Standard Version (ESV)
5 For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who will give you praise?
6 I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
7 My eye wastes away because of grief;
it grows weak because of all my foes.
8 Depart from me, all you workers of evil,
for the Lord has heard the sound of my weeping.
Psalm 6:6–9 — King James Version (KJV 1900)
5 For in death there is no remembrance of thee:
In the grave who shall give thee thanks?
6 I am weary with my groaning;
All the night make I my bed to swim;
I water my couch with my tears.
7 Mine eye is consumed because of grief;
It waxeth old because of all mine enemies.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity;
For the Lord hath heard the voice of my weeping.
Psalm 6:6–9 — New Living Translation (NLT)
5 For the dead do not remember you.
Who can praise you from the grave?
6 I am worn out from sobbing.
All night I flood my bed with weeping,
drenching it with my tears.
7 My vision is blurred by grief;
my eyes are worn out because of all my enemies.
8 Go away, all you who do evil,
for the Lord has heard my weeping.
Psalm 6:6–9 — The New King James Version (NKJV)
5 For in death there is no remembrance of You;
In the grave who will give You thanks?
6 I am weary with my groaning;
All night I make my bed swim;
I drench my couch with my tears.
7 My eye wastes away because of grief;
It grows old because of all my enemies.
8 Depart from me, all you workers of iniquity;
For the Lord has heard the voice of my weeping.
Psalm 6:6–9 — New Century Version (NCV)
5 Dead people don’t remember you;
those in the grave don’t praise you.
6 I am tired of crying to you.
Every night my bed is wet with tears;
my bed is soaked from my crying.
7 My eyes are weak from so much crying;
they are weak from crying about my enemies.
8 Get away from me, all you who do evil,
because the Lord has heard my crying.
Psalm 6:6–9 — American Standard Version (ASV)
5 For in death there is no remembrance of thee:
In Sheol who shall give thee thanks?
6 I am weary with my groaning;
Every night make I my bed to swim;
I water my couch with my tears.
7 Mine eye wasteth away because of grief;
It waxeth old because of all mine adversaries.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity;
For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Psalm 6:6–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee? 6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears. 7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Psalm 6:6–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 In death, no one remembers you.
In the grave, who praises you?
6 I am worn out from my groaning.
My eyes flood my bed every night.
I soak my couch with tears.
7 My eyes blur from grief.
They fail because of my enemies.
8 Get away from me, all you troublemakers,
because the Lord has heard the sound of my crying.
Psalm 6:6–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 For there is no remembrance of You in death;
who can thank You in Sheol?
6 I am weary from my groaning;
with my tears I dampen my pillow
and drench my bed every night.
7 My eyes are swollen from grief;
they grow old because of all my enemies.
8 Depart from me, all evildoers,
for the Lord has heard the sound of my weeping.
Psalm 6:6–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
5 For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who can give you praise?
6 I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
7 My eyes waste away because of grief;
they grow weak because of all my foes.
8 Depart from me, all you workers of evil,
for the Lord has heard the sound of my weeping.
Psalm 6:6–9 — The Lexham English Bible (LEB)
5 For there is no remembrance of you in death.
In Sheol, who will give thanks to you?
6 I am weary with my groaning;
I flood my bed every night.
With my tears I drench my couch.
7 My eye wastes away because of vexation;
it grows old because of all my oppressors.
8 Depart from me, all workers of evil,
for Yahweh has heard the sound of my weeping.
Psalm 6:6–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 People can’t remember you when they are dead.
How can they praise you when they are in the grave?
6 My groaning has worn me out.
All night long my tears flood my bed.
My bed is wet because of my crying.
7 I’m so sad I can’t see very well.
My eyesight gets worse because of all of my enemies.
8 Get away from me, all of you who do evil.
The Lord has heard my sobbing.
Psalm 6:6–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
5 For there is no mention of You in death;
In Sheol who will give You thanks?
6 I am weary with my sighing;
Every night I make my bed swim,
I dissolve my couch with my tears.
7 My eye has wasted away with grief;
It has become old because of all my adversaries.
8 Depart from me, all you who do iniquity,
For the Lord has heard the voice of my weeping.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|