The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 59:9–10
Psalm 59:9–10 — New International Version (2011) (NIV)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine;
Ephraim is my helmet,
Judah is my scepter.
8 Moab is my washbasin,
on Edom I toss my sandal;
over Philistia I shout in triumph.”
Psalm 59:9–10 — English Standard Version (ESV)
7 Gilead is mine; Manasseh is mine;
Ephraim is my helmet;
Judah is my scepter.
8 Moab is my washbasin;
upon Edom I cast my shoe;
over Philistia I shout in triumph.”
Psalm 59:9–10 — King James Version (KJV 1900)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine;
Ephraim also is the strength of mine head;
Judah is my lawgiver;
8 Moab is my washpot;
Over Edom will I cast out my shoe:
Philistia, triumph thou because of me.
Psalm 59:9–10 — New Living Translation (NLT)
7 Gilead is mine,
and Manasseh, too.
Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
and Judah, my scepter, will produce my kings.
8 But Moab, my washbasin, will become my servant,
and I will wipe my feet on Edom
and shout in triumph over Philistia.”
Psalm 59:9–10 — The New King James Version (NKJV)
7 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet for My head;
Judah is My lawgiver.
8 Moab is My washpot;
Over Edom I will cast My shoe;
Philistia, shout in triumph because of Me.”
Psalm 59:9–10 — New Century Version (NCV)
7 Gilead and Manasseh are mine.
Ephraim is like my helmet.
Judah holds my royal scepter.
8 Moab is like my washbowl.
I throw my sandals at Edom.
I shout at Philistia.”
Psalm 59:9–10 — American Standard Version (ASV)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine;
Ephraim also is the defence of my head;
Judah is my sceptre.
8 Moab is my washpot;
Upon Edom will I cast my shoe:
Philistia, shout thou because of me.
Psalm 59:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver; 8 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.
Psalm 59:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Gilead is mine.
Manasseh is mine.
Ephraim is the helmet on my head.
Judah is my scepter.
8 Moab is my washtub.
I will throw my shoe over Edom.
I will shout in triumph over Philistia.”
Psalm 59:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Gilead is Mine, Manasseh is Mine,
and Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.
8 Moab is My washbasin.
I throw My sandal on Edom;
I shout in triumph over Philistia.”
Psalm 59:9–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine;
Ephraim is my helmet;
Judah is my scepter.
8 Moab is my washbasin;
on Edom I hurl my shoe;
over Philistia I shout in triumph.”
Psalm 59:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine,
and Ephraim is the helmet for my head;
Judah is my scepter.
8 Moab is my washing pot;
over Edom, I will cast my sandal.
On account of me, O Philistia, raise a shout.”
Psalm 59:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Gilead belongs to me.
So does the land of Manasseh.
Ephraim is the strongest tribe.
It is like a helmet for my head.
Judah is the royal tribe.
It is like a ruler’s staff.
8 Moab serves me like one who washes my feet.
I toss my sandal on Edom to show that I own it.
I shout to Philistia that I have won the battle.”
Psalm 59:9–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
7 “Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.
8 “Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Shout loud, O Philistia, because of Me!”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|