Loading…

Daniel 5:26–27

26 This is the interpretation of the matter: Mene, God has numbered7 the days of your kingdom and brought it to an end; 27 Tekel, jyou have been weighed8 in the balances and found wanting;

Read more Explain verse



Daniel 5:26–27 — The New International Version (NIV)

26 “Here is what these words mean:

Mene: God has numbered the days of your reign and brought it to an end.

27 Tekel: You have been weighed on the scales and found wanting.

Daniel 5:26–27 — King James Version (KJV 1900)

26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it. 27 TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.

Daniel 5:26–27 — New Living Translation (NLT)

26 This is what these words mean:

Mene means ‘numbered’—God has numbered the days of your reign and has brought it to an end.

27 Tekel means ‘weighed’—you have been weighed on the balances and have not measured up.

Daniel 5:26–27 — The New King James Version (NKJV)

26 This is the interpretation of each word. Mene: God has numbered your kingdom, and finished it; 27 Tekel: You have been weighed in the balances, and found wanting;

Daniel 5:26–27 — New Century Version (NCV)

26 “This is what the words mean: Mene: God has counted the days until your kingdom will end. 27 Tekel: You have been weighed on the scales and found not good enough.

Daniel 5:26–27 — American Standard Version (ASV)

26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end; 27 TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.

Daniel 5:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it; 27 TEKEL, Thou art weighed in the balances, and art found wanting;

Daniel 5:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 This is its meaning: Numbered—God has numbered the days of your kingdom and will bring it to an end. 27 Weighed—you have been weighed on a scale and found to be too light.

Daniel 5:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 This is the interpretation of the message:

MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.

27 TEKEL means that you have been weighed in the balance and found deficient.

Daniel 5:26–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 This is the interpretation of the matter: Mene, God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end; 27 Tekel, you have been weighed on the scales and found wanting;

Daniel 5:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)

26 “This is the explanation of the matter: ‘Mene’—God has numbered your kingdom and brought an end to it.

27 “ ‘Tekel’—you have been weighed on scales and you have been found wanting.

Daniel 5:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 “And here is what those words mean.

Mene means that God has limited the time of your rule. He has brought it to an end.

27 Tekel means that you have been weighed on scales. And you haven’t measured up to God’s standard.

Daniel 5:26–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 This is the interpretation of the message: ‘MENĒ’—God has numbered your kingdom and put an end to it.

27 “ ‘TEKĒL’—you have been weighed on the scales and found deficient.


A service of Logos Bible Software