Loading…

Acts 15:10–11

10 Now, therefore, why zare you putting God to the test aby placing a yoke on the neck of the disciples bthat neither our fathers nor we have been able to bear? 11 But we cbelieve that we will be dsaved through ethe grace of the Lord Jesus, wjust as they will.”

Read more



Acts 15:10–11 — The New International Version (NIV)

10 Now then, why do you try to test God by putting on the necks of Gentiles a yoke that neither we nor our ancestors have been able to bear? 11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.”

Acts 15:10–11 — King James Version (KJV 1900)

10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? 11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Acts 15:10–11 — New Living Translation (NLT)

10 So why are you now challenging God by burdening the Gentile believers with a yoke that neither we nor our ancestors were able to bear? 11 We believe that we are all saved the same way, by the undeserved grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:10–11 — The New King James Version (NKJV)

10 Now therefore, why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear? 11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved in the same manner as they.”

Acts 15:10–11 — New Century Version (NCV)

10 So now why are you testing God by putting a heavy load around the necks of the non-Jewish believers? It is a load that neither we nor our ancestors were able to carry. 11 But we believe that we and they too will be saved by the grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:10–11 — American Standard Version (ASV 1901)

10 Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear? 11 But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.

Acts 15:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Now therefore why tempt ye God, by putting a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we have been able to bear? 11 But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.

Acts 15:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 So why are you testing God? You’re putting a burden on the disciples, a burden neither our ancestors nor we can carry. 11 We certainly believe that the Lord Jesus saves us the same way that he saves them—through his kindness.”

Acts 15:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Now then, why are you testing God by putting a yoke on the disciples’ necks that neither our ancestors nor we have been able to bear? 11 On the contrary, we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”

Acts 15:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Now therefore why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear? 11 On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”

Acts 15:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)

10 So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our fathers nor we have been able to bear? 11 But we believe we will be saved through the grace of the Lord Jesus in the same way those also are.”

Acts 15:10–11 — New International Reader’s Version (NIrV)

10 “Now then, why are you trying to test God? You test him when you put a heavy load on the believers’ shoulders. Our people of long ago couldn’t carry that load. We can’t either. 11 No! We believe we are saved through the grace of our Lord Jesus. Those who aren’t Jews are saved in the same way.”

Acts 15:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear?

11 “But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are.”