Loading…

2 Corinthians 2:3–4

And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, wfor I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. For xI wrote to you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you.

Read more Explain verse



2 Corinthians 2:3–4 — The New International Version (NIV)

I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy. For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.

2 Corinthians 2:3–4 — King James Version (KJV 1900)

And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

2 Corinthians 2:3–4 — New Living Translation (NLT)

That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful. I wrote that letter in great anguish, with a troubled heart and many tears. I didn’t want to grieve you, but I wanted to let you know how much love I have for you.

2 Corinthians 2:3–4 — The New King James Version (NKJV)

And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundantly for you.

2 Corinthians 2:3–4 — New Century Version (NCV)

I wrote you a letter for this reason: that when I came to you I would not be made sad by the people who should make me happy. I felt sure of all of you, that you would share my joy. When I wrote to you before, I was very troubled and unhappy in my heart, and I wrote with many tears. I did not write to make you sad, but to let you know how much I love you.

2 Corinthians 2:3–4 — American Standard Version (ASV)

And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

2 Corinthians 2:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I have written this very letter to you, that coming I may not have grief from those from whom I ought to have joy; trusting in you all that my joy is that of you all. For out of much tribulation and distress of heart I wrote to you, with many tears; not that ye may be grieved, but that ye may know the love which I have very abundantly towards you.

2 Corinthians 2:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

This is the very reason I wrote to you. I didn’t want to visit you and be distressed by those who should make me happy. I’m confident about all of you that whatever makes me happy also makes you happy. 

I was deeply troubled and anguished. In fact, I had tears in my eyes when I wrote to you. I didn’t write to make you uncomfortable but to let you know how much I love you. 

2 Corinthians 2:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I wrote this very thing so that when I came I wouldn’t have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours. For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart—not that you should be hurt, but that you should know the abundant love I have for you.

2 Corinthians 2:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you. For I wrote you out of much distress and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain, but to let you know the abundant love that I have for you.

2 Corinthians 2:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

And I wrote this very thing in order that when I came, I would not experience sorrow from those who ought to have made me glad, because I have confidence about you all, that my joy belongs to all of you. For out of great distress and anguish of heart I wrote to you through many tears, not so that you may be caused to be sad, but so that you may know the love that I have especially for you.

2 Corinthians 2:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I wrote what I did for a special reason. When I came, I didn’t want to be troubled by those who should make me glad. I was sure that all of you would share my joy. I was very troubled when I wrote to you. My heart was sad. My eyes were full of tears. I didn’t want to make you sad. I wanted to let you know that I love you very deeply.

2 Corinthians 2:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you.


A service of Logos Bible Software