Loading…

2 Corinthians 11:21–22

21 To my shame, I must say, zwe were too weak for that!

But whatever anyone else dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that. 22 Are they Hebrews? aSo am I. Are they Israelites? So am I. Are they offspring of Abraham? So am I.

Read more Explain verse



2 Corinthians 11:21–22 — The New International Version (NIV)

21 To my shame I admit that we were too weak for that!

Whatever anyone else dares to boast about—I am speaking as a fool—I also dare to boast about. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham’s descendants? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — King James Version (KJV 1900)

21 I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also. 22 Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.

2 Corinthians 11:21–22 — New Living Translation (NLT)

21 I’m ashamed to say that we’ve been too “weak” to do that!

But whatever they dare to boast about—I’m talking like a fool again—I dare to boast about it, too. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — The New King James Version (NKJV)

21 To our shame I say that we were too weak for that! But in whatever anyone is bold—I speak foolishly—I am bold also.

22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — New Century Version (NCV)

21 It is shameful to me to say this, but we were too “weak” to do those things to you!

But if anyone else is brave enough to brag, then I also will be brave and brag. (I am talking as a fool.) 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they from Abraham’s family? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — American Standard Version (ASV)

21 I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also. 22 Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.

2 Corinthians 11:21–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 I speak as to dishonour, as though we had been weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) I also am daring.

22 Are they Hebrews? I also. Are they Israelites? I also. Are they seed of Abraham? I also.

2 Corinthians 11:21–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 I’m ashamed to admit it, but Timothy and I don’t have the strength to do those things to you. 

Whatever other people dare to brag about, I, like a fool, can also brag about. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham’s descendants? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 I say this to our shame: We have been weak.

But in whatever anyone dares to boast—I am talking foolishly—I also dare:

22 Are they Hebrews? So am I.

Are they Israelites? So am I.

Are they the seed of Abraham? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 To my shame, I must say, we were too weak for that!

But whatever anyone dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that. 22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — The Lexham English Bible (LEB)

21 I say this to my shame, namely, that we have been weak.

But in whatever anyone dares to boast—I am speaking in foolishness—I also dare to boast. 22 Are they Hebrews? I am also! Are they Israelites? I am also! Are they descendants of Abraham? I am also!

2 Corinthians 11:21–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 I’m ashamed to have to say that I was too weak for that!

What anyone else dares to brag about, I also dare to brag about. I’m speaking like a fool! 22 Are they Hebrews? So am I. Do they belong to the people of Israel? So do I. Are they Abraham’s children? So am I.

2 Corinthians 11:21–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 To my shame I must say that we have been weak by comparison.

But in whatever respect anyone else is bold—I speak in foolishness—I am just as bold myself.

22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.


A service of Logos Bible Software