Loading…

1 Thessalonians 4:13–15

The Coming of the Lord

13 But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who are asleep, gthat you may not grieve as others do hwho have no hope. 14 For isince we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him jthose who have fallen asleep. 15 For this we declare to you kby a word from the Lord,4 that lwe who are alive, who are left until mthe coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.

Read more



1 Thessalonians 4:13–15 — The New International Version (NIV)

13 Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope. 14 For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him. 15 According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — King James Version (KJV 1900)

13 But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him. 15 For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — New Living Translation (NLT)

13 And now, dear brothers and sisters, we want you to know what will happen to the believers who have died so you will not grieve like people who have no hope. 14 For since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus returns, God will bring back with him the believers who have died.

15 We tell you this directly from the Lord: We who are still living when the Lord returns will not meet him ahead of those who have died.

1 Thessalonians 4:13–15 — The New King James Version (NKJV)

13 But I do not want you to be ignorant, brethren, concerning those who have fallen asleep, lest you sorrow as others who have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who sleep in Jesus.

15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who are asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — New Century Version (NCV)

13 Brothers and sisters, we want you to know about those Christians who have died so you will not be sad, as others who have no hope. 14 We believe that Jesus died and that he rose again. So, because of him, God will raise with Jesus those who have died. 15 What we tell you now is the Lord’s own message. We who are living when the Lord comes again will not go before those who have already died.

1 Thessalonians 4:13–15 — American Standard Version (ASV 1901)

13 But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, who have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him. 15 For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope. 14 For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus. 15 (For this we say to you in the word of the Lord, that we, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep;

1 Thessalonians 4:13–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Brothers and sisters, we don’t want you to be ignorant about those who have died. We don’t want you to grieve like other people who have no hope. 14 We believe that Jesus died and came back to life. We also believe that, through Jesus, God will bring back those who have died. They will come back with Jesus. 15 We are telling you what the Lord taught. We who are still alive when the Lord comes will not go ⸤into his kingdom⸥ ahead of those who have already died.

1 Thessalonians 4:13–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 We do not want you to be uninformed, brothers, concerning those who are asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope. 14 Since we believe that Jesus died and rose again, in the same way God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus. 15 For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord’s coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 But we do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about those who have died, so that you may not grieve as others do who have no hope. 14 For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have died. 15 For this we declare to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will by no means precede those who have died.

1 Thessalonians 4:13–15 — The Lexham English Bible (LEB)

13 Now we do not want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you will not grieve as also the rest, who have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and rose again, thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him. 15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, who remain until the Lord’s coming, will not possibly precede those who have fallen asleep.

1 Thessalonians 4:13–15 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

13 Brothers and sisters, we want you to know what happens to those who die. We don’t want you to be sad, as other people are. They don’t have any hope.

14 We believe that Jesus died and rose again. When he returns, many who believe in him will have died already. We believe that God will bring them back with Jesus.

15 That agrees with what the Lord has said. When the Lord comes, many of us will still be alive. We tell you that we will certainly not go up before those who have died.

1 Thessalonians 4:13–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 But we do not want you to be uninformed, brethren, about those who are asleep, so that you will not grieve as do the rest who have no hope.

14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.

15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.