The Future of Bible Study Is Here.
1 Kings 14:25–28
25 pIn the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem. 26 He took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house. qHe took away everything. He also took away all the shields of gold rthat Solomon had made, 27 and King Rehoboam made in their place shields of bronze, and committed them to the hands of the officers of the guard, who kept the door of the king’s house. 28 And as often as the king went into the house of the Lord, the guard carried them and brought them back to the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — The New International Version (NIV)
25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. 26 He carried off the treasures of the temple of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace. 28 Whenever the king went to the Lord’s temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — King James Version (KJV 1900)
25 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: 26 And he took away the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king’s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made. 27 And king Rehoboam made in their stead brasen shields, and committed them unto the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king’s house. 28 And it was so, when the king went into the house of the Lord, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
1 Kings 14:25–28 — New Living Translation (NLT)
25 In the fifth year of King Rehoboam’s reign, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem. 26 He ransacked the treasuries of the Lord’s Temple and the royal palace; he stole everything, including all the gold shields Solomon had made. 27 King Rehoboam later replaced them with bronze shields as substitutes, and he entrusted them to the care of the commanders of the guard who protected the entrance to the royal palace. 28 Whenever the king went to the Temple of the Lord, the guards would also take the shields and then return them to the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — The New King James Version (NKJV)
25 It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem. 26 And he took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house; he took away everything. He also took away all the gold shields which Solomon had made. 27 Then King Rehoboam made bronze shields in their place, and committed them to the hands of the captains of the guard, who guarded the doorway of the king’s house. 28 And whenever the king entered the house of the Lord, the guards carried them, then brought them back into the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — New Century Version (NCV)
25 During the fifth year Rehoboam was king, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. 26 He took the treasures from the Temple of the Lord and the king’s palace. He took everything, even the gold shields Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to put in their place and gave them to the commanders of the guards for the palace gates. 28 Whenever the king went to the Temple of the Lord, the guards carried the shields. Later, they would put them back in the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — American Standard Version (ASV)
25 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem; 26 and he took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king’s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made. 27 And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king’s house. 28 And it was so, that, as oft as the king went into the house of Jehovah, the guard bare them, and brought them back into the guard-chamber.
1 Kings 14:25–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)
25 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem. 26 And he took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king’s house; he even took away all; and he took away all the shields of gold that Solomon had made. 27 And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king’s house. 28 And it was so, that as often as the king entered into the house of Jehovah, the couriers bore them, and brought them again into the chamber of the couriers.
1 Kings 14:25–28 — GOD’S WORD Translation (GW)
25 In the fifth year of Rehoboam’s reign, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. 26 He took the treasures from the Lord’s temple and the royal palace. He took them all. He took all the gold shields Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to replace them and put them by the entrance to the royal palace, where the captains of the guards were stationed. 28 Whenever the king went into the Lord’s temple, guards carried the shields and then returned them to the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt went to war against Jerusalem. 26 He seized the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace. He took everything. He took all the gold shields that Solomon had made. 27 King Rehoboam made bronze shields in their place and committed them into the care of the captains of the royal escorts who guarded the entrance to the king’s palace. 28 Whenever the king entered the Lord’s temple, the royal escorts would carry the shields, then they would take them back to the royal escorts’ armory.
1 Kings 14:25–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)
25 In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt came up against Jerusalem; 26 he took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house; he took everything. He also took away all the shields of gold that Solomon had made; 27 so King Rehoboam made shields of bronze instead, and committed them to the hands of the officers of the guard, who kept the door of the king’s house. 28 As often as the king went into the house of the Lord, the guard carried them and brought them back to the guardroom.
1 Kings 14:25–28 — The Lexham English Bible (LEB)
25 It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem, 26 and he took the treasures of the house of Yahweh, and he took all the treasures of the king’s house. He took the small gold shields that Solomon had made, 27 so King Rehoboam made small copper shields in place of them and entrusted them to the commanders of the royal guard who keep the doorway of the king’s house. 28 Whenever the king came to the house of Yahweh, the royal guard carried them and brought them back to the alcove room of the royal guard.
1 Kings 14:25–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
25 Shishak attacked Jerusalem. It was in the fifth year that Rehoboam was king. Shishak was king of Egypt. 26 He carried away the treasures of the Lord’s temple. He also carried the treasures of the royal palace away. He took everything. That included all of the gold shields Solomon had made.
27 So King Rehoboam made bronze shields to take their place. He gave them to the commanders of the guards who were on duty at the entrance to the royal palace. 28 Every time the king went to the Lord’s temple, the guards carried the shields. Later, they took them back to the room where they were kept.
1 Kings 14:25–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
25 Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem.
26 He took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house, and he took everything, even taking all the shields of gold which Solomon had made.
27 So King Rehoboam made shields of bronze in their place, and committed them to the care of the commanders of the guard who guarded the doorway of the king’s house.
28 Then it happened as often as the king entered the house of the Lord, that the guards would carry them and would bring them back into the guards’ room.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.