Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Analogía tomada del matrimonio

¿Acaso ignoráis, hermanosa (pues hablo a los que conocen la ley), que la ley tiene jurisdicción sobre una persona mientras vive?

2 Pues la mujer casada está ligada por la ley a su marido mientras él vive; pero si su marido muere, queda libre de la ley en cuanto al maridoa.

3 Así que, mientras vive su marido, será llamada adúltera si ella se une a otro hombre; pero si su marido muere, está libre de la ley, de modo que no es adúltera aunque se una a otro hombre.

4 Por tanto, hermanos míos, también a vosotros se os hizo morir a la leya por medio del cuerpo de Cristob, para que seáis unidos a otro, a aquel que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.

5 Porque mientras estábamos en la carnea, las pasiones pecaminosas despertadas por la leyb, actuaban en los miembros de nuestro cuerpo1 a fin de llevar fruto para muertec.

6 Pero ahora hemos quedado libres de la ley, habiendo muerto a lo que nos atabaa, de modo que sirvamos en la novedadb del Espíritu1 y no en el arcaísmo de la letrac.

7 ¿Qué diremosa entonces? ¿Es pecado la ley? ¡De ningún modob! Al contrario, yo no hubiera llegado a conocer el pecado si no hubiera sido por medio de la leyc; porque yo no hubiera sabido lo que es la codicia1, si la ley no hubiera dicho: No codiciarasd.

8 Pero el pecado, aprovechándose del1 mandamientoa, produjo en mí toda clase de codicia2; porque aparte de la ley el pecado está muertob.

9 Y en un tiempo yo vivía sin la ley, pero al venir el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

10 y este mandamiento, que era para vidaa, a mí me resultó para muerte;

11 porque el pecado, aprovechándose del1 mandamientoa, me engañób, y por medio de él me mató.

12 Así que la ley es santa, y el mandamiento es santo, justo y buenoa.

13 ¿Entonces lo que es bueno vino a ser causa de muerte para mí? ¡De ningún modoa! Al contrario, fue el pecado, a fin de mostrarse que es pecado al producir mi muerte por medio de lo que es bueno, para que por medio del mandamiento el pecado llegue a ser en extremo pecaminoso.

14 Porque sabemos que la ley es espirituala, pero yo soy carnal1a, vendido a la esclavitud del pecado2b.

15 Porque lo que hago, no lo entiendoa; porque no practico lo que quiero hacer, sino que lo que aborrezco, eso hagob.

16 Y si lo que no quiero hacer, eso hago, estoy de acuerdo con la ley, reconociendo que es buenaa.

17 Así que ya no soy yo el que lo hace, sino el pecado que habita en mía.

18 Porque yo sé que en mí, es decir, en mi carnea, no habita nada bueno; porque el querer está presente en mí, pero el hacer el bien, no.

19 Pues no hago el bien que deseo, sino que el mal que no quiero, eso practicoa.

20 Y si lo que no quiero hacer, eso hago, ya no soy yo el que lo hace, sino el pecado que habita en mía.

21 Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo la ley de que el mal está presente en mía.

22 Porque en el1 hombre interiora me deleito con la ley de Dios,

23 pero veo otra ley en los miembros de mi cuerpo1 que hace guerraa contra la ley de mi mente, y me hace prisionero de2 la ley del pecado que está en mis miembrosb.

24 ¡Miserable de mí1! ¿Quién me libertará de este cuerpo de muerte2a?

25 Gracias a Dios, por Jesucristo Señor nuestroa. Así que yo mismo, por un lado, con la mente sirvo a la ley de Dios, pero por el otro, con la carne, a la ley del pecadob.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents