Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Salmo 81

Bondad de Dios y desobediencia de Israel

Para el director del coro; sobre* Gitit. Salmo de Asaf.

Cantad con gozo a Diosa, fortaleza nuestrab;

aclamad con júbiloc al Dios de Jacobd.

2 Entonad canto de alabanza, y tocad el panderoa,

la melodiosa lirab con el arpac.

3 Tocad la trompeta en la luna nuevaa,

en la luna llena, en el día de nuestra fiestab.

4 Porque es estatuto para Israel,

ordenanza del Dios de Jacob.

5 Él lo estableció por testimonio en José,

cuando salió sobre la tierra de Egiptoa.

Un lenguaje que yo no conocía, oíb:

¶6 Yo libré1 su hombro de la cargaa,

sus manos2 se libraron de las canastas3.

7 En la angustia llamastea, y yo te rescaté;

te respondí en el escondite del truenob;

en las aguas de Meribac te probé.

(Selah1)

8 Oye, pueblo míoa, y te amonestaré.

¡Oh Israel, si tú me oyerasb!

9 No haya en ti dios ajenoa,

ni adores a dios extranjero.

10 Yo, el Señor, soy tu Diosa,

que te saqué de la tierra de Egipto;

abre bien tu bocab y la llenaréc.

¶11 Pero mi pueblo no escuchó mi voza;

Israel no me obedeció1b.

12 Por eso los1 entreguéa a la dureza de su corazón,

para que anduvieran en sus propias intrigas.

13 ¡Oh, si mi pueblo me oyeraa,

si Israel anduviera en mis caminosb!

14 En un momento yo subyugaría a sus enemigosa

y volvería mi manob contra sus adversarios.

15 Los que aborrecen al Señor le fingirían obedienciaa,

y el tiempo de su castigo sería para siempre.

16 Pero yo te1 alimentaría con lo mejor2 del trigoa,

y con miel de la peña te saciaríab.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents