Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Palabras de Agur

Palabras de Agur, hijo de Jaqué: el oráculo1.

¶Declaración del hombre a Itiel, a Itiel y a Ucal.

2 Ciertamente soy el más torpea de los hombres,

y no tengo inteligencia humana.

3 Y no he aprendido sabiduría,

ni tengo conocimiento del Santoa.

4 ¿Quién subió al cielo y descendióa?

¿Quién recogió los vientosb en sus puños?

¿Quién envolvió las aguas en su1 mantoc?

¿Quién estableció todos los confines de la tierrad?

¿Cuál es su nombree o el nombre de su hijo?

Ciertamente tú lo sabes.

¶5 Probada es toda palabra de Diosa;

Él es escudo para los que en Él se refugianb.

6 No añadas a sus palabrasa,

no sea que Él te reprenda y seas hallado mentiroso.

¶7 Dos cosas te he pedido,

no me las niegues antes que muera:

8 Aleja de mí la mentira y las palabras engañosas,

no me des pobreza ni riqueza;

dame a comer mi porción de pana,

9 no sea que me saciea y te niegue, y diga:

¿Quién es el Señorb?,

o que sea menesteroso y robec,

y profane el nombre de mi Diosd.

¶10 No difames al esclavo ante su amo,

no sea que te acuse1a y seas hallado culpable.

¶11 Hay gente1 que maldice a su padre,

y no bendice a su madrea;

12 gente que se tiene por pura1a,

pero no está limpia de su inmundicia;

13 gente de ojos altivosa,

cuyos1 párpados se alzan en arrogancia;

14 gente cuyos dientes son espadasa,

y sus muelasb cuchillos,

para devorar a los pobres de la tierrac,

y a los menesterosos de entre los hombres.

¶15 La sanguijuela tiene dos hijas, que dicen: ¡Dame! ¡Dame!

Hay tres cosas que no se saciarán,

y una cuarta que no dirá: ¡Basta!

16 El Seol1a, la matriz estérilb,

la tierra que jamás se sacia de agua,

y el fuego que nunca dice: ¡Basta!

17 Al ojo que se mofa del padrea,

y escarnece1 a la madreb,

lo sacarán los cuervos del valle,

y lo comerán los aguiluchosc.

¶18 Hay tres cosas que son incomprensibles para mí,

y una cuarta que no entiendo:

19 el camino del águila en el cieloa,

el camino de la serpiente sobre la roca,

el camino del barco en medio del mar,

y el camino del hombre en la doncella.

20 Así es el camino de la mujer adúlteraa:

come, se limpia la boca,

y dice: No he hecho nada malo.

¶21 Por tres cosas tiembla la tierra,

y por una cuarta no se puede sostener:

22 por el esclavo cuando llega a ser reya,

por el necio cuando se sacia de pan,

23 por la mujer odiada cuando se casa,

y por la sierva cuando suplanta a su señora.

¶24 Cuatro cosas son pequeñas en la tierra,

pero son sumamente sabias:

25 las hormigasa, pueblo sin fuerza,

que preparan su alimento en el verano;

26 los tejonesa, pueblo sin poder,

que hacen su casa en la peña;

27 las langostas, que no tienen rey,

pero todas salen en escuadronesa;

28 y el lagarto, que se puede agarrar con las manos,

pero está en los palacios de los reyes.

¶29 Hay tres cosas majestuosas en su marcha,

y una cuarta de elegante caminar:

30 el león, poderoso entre las fierasa,

que no retrocede ante ningunab;

31 el gallo, que se pasea erguido1, asimismo el macho cabrío,

y el rey cuando tiene el ejército con él.

¶32 Si has sido necio en ensalzarte,

o si has tramado el mal, pon la mano sobre tu bocaa;

33 porque batiendo la leche se saca1 mantequilla,

y apretando la nariz sale sangre,

y forzando2 la ira se produce1 contiendaa.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents