Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Censo de los guerreros de Israel

aEl Señor habló a Moisés en el desierto de Sinaí, en la tienda de reunión, el primer día del segundo mes, en el segundo añob de su salida de la tierra de Egipto, diciendo:

2 Haz un censo1 de toda la congregación de los hijos de Israel por sus familias, por sus casas paternasa, según el número de nombres, todo varón, uno por uno2;

3 de veinte años arribaa, todos los que pueden salir a la guerra en Israel, tú y Aarón los contaréis1 por sus ejércitos.

4 Con vosotros estará además, un hombre de cada tribu, cada uno jefea de su casa paterna.

5 Estos son los nombres de los hombres que estarán con vosotros: de Rubéna, Elisur, hijo de Sedeur;

6 de Simeón, Selumiel, hijo de Zurisadai;

7 de Judá, Naasóna, hijo de Aminadab;

8 de Isacar, Natanael, hijo de Zuar;

9 de Zabulón, Eliab, hijo de Helón;

10 de los hijos de José: de Efraín, Elisama, hijo de Amiud, y de Manasés, Gamaliel, hijo de Pedasur;

11 de Benjamín, Abidán, hijo de Gedeoni;

12 de Dan, Ahiezer, hijo de Amisadai;

13 de Aser, Pagiel, hijo de Ocrán;

14 de Gad, Eliasaf, hijo de Deuela;

15 de Neftalí, Ahira, hijo de Enán.

16 Estos son los que fueron llamados de la congregacióna, los principales de las tribus de sus padres; ellos fueron los jefes de las divisiones1b de Israel.

17 Entonces Moisés y Aarón tomaron a estos hombres que habían sido designados por sus nombres,

18 y reunieron a toda la congregación el primer día del mes segundoa. Y se registraron según sus antepasados por familias, por sus casas paternasb, según el número de nombres, de veinte años arriba, uno por uno.

19 Tal como el Señora lo había mandado a Moisés, los contó en el desierto de Sinaí.

20 De los hijos de Rubén, primogénito de Israel, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, uno por uno, todo varón de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

21 los enumerados1 de la tribu de Rubén fueron cuarenta y seis mil quinientosa.

22 aDe los hijos de Simeón, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, sus enumerados, según el número de nombres, uno por uno, todo varón de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerrab;

23 los enumerados de la tribu de Simeón fueron cincuenta y nueve mil trescientos.

24 aDe los hijos de Gad, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

25 los enumerados de la tribu de Gad fueron cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.

26 aDe los hijos de Judá, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

27 los enumerados de la tribu de Judá fueron setenta y cuatro mil seiscientos.

28 aDe los hijos de Isacar, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

29 los enumerados de la tribu de Isacar fueron cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.

30 aDe los hijos de Zabulón, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

31 los enumerados de la tribu de Zabulón fueron cincuenta y siete mil cuatrocientos.

32 aDe los hijos de José: de los hijos de Efraín, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

33 los enumerados de la tribu de Efraín fueron cuarenta mil quinientos.

34 aDe los hijos de Manasés, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

35 los enumerados de la tribu de Manasés fueron treinta y dos mil doscientos.

36 aDe los hijos de Benjamín, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

37 los enumerados de la tribu de Benjamín fueron treinta y cinco mil cuatrocientos.

38 aDe los hijos de Dan, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

39 los enumerados de la tribu de Dan fueron sesenta y dos mil setecientos.

40 aDe los hijos de Aser, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

41 los enumerados de la tribu de Aser fueron cuarenta y un mil quinientos.

42 aDe los hijos de Neftalí, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;

43 los enumerados de la tribu de Neftalí fueron cincuenta y tres mil cuatrocientos.

44 Estos son los que fueron enumerados, los que Moisés y Aarón contaron con los jefes de Israel, doce hombres, cada uno de los cuales era jefe de su casa paterna.

45 Y todos los enumerados de los hijos de Israel por sus casas paternas, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra en Israel,

46 fueron1 seiscientos tres mil quinientos cincuentaa.

47 Pero los levitas no fueron enumerados con1 ellosa según la tribu de sus padres.

48 Porque el Señor había hablado a Moisés, diciendo:

49 Solamente la tribu de Leví no enumerarás, ni los contarás con1 los hijos de Israela;

50 sino que pondrás a los levitas a cargo del1 tabernáculo2 del testimonio, de1 todos sus utensilios y de1 todo lo que le pertenece. Ellos llevarán el tabernáculo y todos sus utensilios, y lo cuidarán; además, acamparán alrededor del tabernáculoa.

51 Y cuando el tabernáculo haya de ser trasladado, los levitas lo desarmarán; y cuando el tabernáculo acampe, los levitas lo armarána. Pero el extraño1 que se acerque, moriráb.

52 Y acamparán los hijos de Israel, cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, según sus ejércitosa.

53 Pero los levitas acamparán alrededor del tabernáculo del testimonioa, para que no venga la ira sobre la congregación de los hijos de Israelb. Los levitas, pues, tendrán a su cargo el tabernáculo del testimonioc.

54 Así hicieron los hijos de Israel; conforme a todo lo que el Señor había mandado a Moisés, así hicieron.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents