Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Penas por actos de inmoralidad

Y el Señor habló a Moisés, diciendo:

2 Dirás también a los hijos de Israel: «Cualquier hombre de los hijos de Israel, o de los extranjeros1 que residen en Israel, que dé alguno de sus hijos2 a Moloc, ciertamente se le dará muertea; el pueblo de la tierra lo matará a pedradasb.

3 »Yo pondré mi rostro contra ese hombre y lo cortaré de entre su pueblo, porque ha dado de sus hijos1 a Moloc, contaminando así mi santuarioa y profanando mi santo nombreb.

4 »Pero si el pueblo de la tierra cierra sus ojos con respecto a1 ese hombre, cuando él ofrezca alguno de sus hijos2 a Moloc, para no darle muerte,

5 entonces yo mismo pondré mi rostro contra ese hombre y contra su familia; y lo cortaré de entre su pueblo, a él y a todos los que con él se prostituyan, fornicando en pos de Moloc.

6 »En cuanto a la persona que se va a los médium o a los espiritistas1a, para prostituirse en pos de ellos, también pondré mi rostro contra esa persona y la cortaré de entre su pueblo.

7 »Santificaos, pues, y sed santosa, porque yo soy el Señor vuestro Dios.

8 »Guardad mis estatutos y cumplidlos. Yo soy el Señor que os santificoa.

9 »Todo aquel que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente se le dará muertea; ha maldecido a su padre o a su madre, su culpa de sangre sea sobre él.

10 »Si un hombre comete adulterio con la mujer de otro hombre, (que cometa adulterio con la mujer de su prójimoa), el adúltero y la adúltera ciertamente han de morir.

11 »Si alguno se acuesta con la mujer de su padre, ha descubierto la desnudez de su padrea; ciertamente han de morir los dos; su culpa de sangre sea sobre ellos.

12 »Si alguno se acuesta con su nueraa, ciertamente han de morir los dos, han cometido grave perversión1; su culpa de sangre sea sobre ellos.

13 »Si alguno se acuesta con varón como los que se acuestan con mujera, los dos han cometido abominación; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos.

14 »Si alguno toma a una mujer y a la madre de ella1a, es una inmoralidad; él y ellas serán quemados para que no haya inmoralidad entre vosotros.

15 »Si alguno se ayunta con un animala, ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal.

16 »Si alguna mujer se llega a un animal para ayuntarse con él, matarás a la mujer y al animal; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos.

17 »Si alguno toma a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, viendo la desnudez de ella, y ella ve la desnudez de él, es cosa abominable; serán exterminados1 a la vista de los hijos de su pueblo. Él ha descubierto la desnudez de su hermanaa, lleva su culpa.

18 »Si alguno se acuesta con mujer menstruosa1 y descubre su desnudeza, ha descubierto su flujo, y ella ha puesto al descubierto el flujo de su sangre; por tanto, ambos serán cortados de entre su pueblo.

19 »No descubrirás tampoco la desnudez de la hermana de tu madre, ni la de la hermana de tu padre, porque el que lo haga ha desnudado a su pariente carnal1a, ellos llevarán su culpa.

20 »Si alguno se acuesta con la mujer de su tío, ha descubierto la desnudez de su tíoa; ellos llevarán su pecado. Sin hijos morirán.

21 »Si alguno toma a la mujer de su hermano, es cosa aborrecible1; ha descubierto la desnudez de su hermanoa. Serán sin hijos.

22 »Guardad, por tanto, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y cumplidlos, a fin de que no os vomite la tierra a la cual os llevo para morar en ellaa.

23 »Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotrosa; porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecíb.

24 »Por eso os he dicho: “Vosotros poseeréis su tierra, y yo mismo os la daré para que la poseáis, una tierra que mana leche y miela”. Yo soy el Señor vuestro Dios, que os he apartado de los pueblosb.

25 »Vosotros haréis una distinción entre el animal limpio y el inmundo, entre el ave limpia y la inmunda; no hagáis, pues, vuestras almas abominables por causa de animal o de ave o de cosa alguna que se arrastra sobre la tierra1, los cuales yo he apartado de2 vosotros por inmundosa.

26 »Me seréis, pues, santos, porque yo, el Señor, soy santo, y os he apartado de los pueblosa para que seáis míos.

27 »Si hay médium o espiritista entre ellosa, hombre o mujer, ciertamente han de morir; serán apedreados; su culpa de sangre sea sobre ellos».

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents