Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Capitulo 9

1Quién me diera que mi cabeza se hiciera aguas,

y mis ojos fuente de lágrimas,

para que yo llorara día y nochea

por los muertos de la hija de mi pueblob.

2 1Quién me diera en el desierto

un albergue de caminantes,

para dejar a mi pueblo

y alejarme de ellosa.

Porque todos ellos son adúlterosb,

una asamblea de traidoresc.

3 Tienden su lengua como su arco;

la mentira y no la verdad1a prevalece en la tierra;

porque de mal en mal procedenb,

y a mí no me conocenc—declara el Señor.

4 Guárdese cada uno de su prójimoa,

y no confíe en ningún hermanob;

porque todo hermano obra con engaño1c,

y todo prójimo anda calumniandod.

5 Cada uno engaña a su prójimo,

y no habla la verdad,

han enseñado sus lenguas a hablar mentirasa;

se afananb por cometer iniquidad.

6 Tu morada está en medio del engañoa;

por causa del engaño rehúsan conocermeb—declara el Señor.

7 Por tanto, así dice el Señor de los ejércitos:

He aquí, los refinaré y los probaréa,

porque ¿qué más puedo hacerb con la hija de mi pueblo?

8 Saeta mortífera es su lengua,

engaño hablaa;

con su boca habla cada uno de paz a su prójimob,

pero dentro de sí le tiende emboscadac.

9 Por estas cosas ¿no los castigaré?—declara el Señor.

De una nación como esta

¿no se vengará mi almaa?

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents