What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.
You have not started any reading plans.
44 Yet now hear, aO Jacob my servant;
And aIsrael, whom I have chosen:
2 Thus saith the Lord bthat made thee,
And cformed thee from the womb, which will help thee;
3 For eI will pour water upon him that is thirsty,
And floods upon the dry ground:
fI will pour my spirit upon thy seed,
And my blessing upon thine goffspring:
4 And ethey shall spring up as among the grass,
And another shall call himself by the name of Jacob;
And another shall ksubscribe with his hand unto the Lord,
And lsurname himself by the name of Israel.
And mhis redeemer the Lord of hosts;
I nam the first, and I am the last;
And obeside me there is no God.
7 And pwho, as I, shall call,
And shall declare it, and set it in order for me,
Since I qappointed the ancient people?
And rthe things that are coming, and shall come, let them shew unto them.
And have declared it? uye are even my witnesses.
9 xThey that make a graven image are all of them vanity;
And their †delectable things shall not profit;
And ythey are their own witnesses;
zThey see not, nor know; that they may be ashamed.
aThat is profitable for nothing?
11 Behold, all his fellows bshall be ashamed:
And the workmen, they are of men:
Let them all be gathered together, let them stand up;
Yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
And fashioneth it ewith hammers,
And worketh it with the strength of his arms:
Yea, he is hungry, and his strength faileth:
He drinketh no water, and is faint.
He fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass,
And maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man;
That it may remain in the house.
14 He heweth him down cedars, and taketh fthe cypress and the oak,
He planteth an ash, and the rain doth nourish it.
For he will take thereof, and warm himself;
Yea, he kindleth it, and baketh bread;
Yea, he maketh a god, and worshippeth it;
He maketh it a graven image, and jfalleth down thereto.
With part thereof he eateth flesh;
He roasteth roast, and is satisfied:
Yea, he warmeth himself, and saith, Aha,
I am warm, I have seen kthe fire:
And saith, Deliver me; for thou art my god.
18 mThey have not known nor understood:
For he hath †shut their eyes, that they cannot see;
And their hearts, that they cannot understand.
19 And none †considereth in his heart,
Neither is there knowledge nor understanding to say,
I have burned part of it in the fire;
Yea, also I have baked bread upon the coals thereof;
I have roasted flesh, and eaten it:
And shall I make the residue thereof an abomination?
20 He nfeedeth on ashes:
oA deceived heart hath turned him aside,
That he cannot deliver his soul, nor say,
Is there not pa lie in my right hand?
And Israel; for qthou art my servant:
I qhave formed thee; thou art my servant:
O Israel, thou shalt not be forgotten of me.
And, as a cloud, thy sins:
Return unto me; for tI have redeemed thee.
23 uSing, O ye heavens; for the Lord hath done it:
Shout, vye lower parts of the earth:
xO forest, and every tree therein:
For tthe Lord hath redeemed Jacob,
And yglorified himself in Israel.
24 Thus saith the Lord, zthy redeemer,
And ahe that formed thee from the womb,
I am the Lord that maketh all things;
25 That frustrateth the tokens of fthe liars,
That turneth wise men backward,
And kmaketh their knowledge foolish;
26 That confirmeth the word of lhis servant,
And performeth the counsel of his messengers;
That saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited;
And mto the cities of Judah, Ye shall be built,
And I will raise up the †decayed places thereof:
27 nThat saith to the deep, Be dry,
And I will dry up thy rivers:
28 That saith of oCyrus, He is my shepherd,
And shall perform pall my pleasure:
Even saying qto Jerusalem, Thou shalt be built;
And to the temple, Thy foundation shall be laid.
About King James Version
This King James Version is based upon the Pure Cambridge Edition first published around 1900. It has been carefully typeset to remove any typographical errors and accurately reflects the original text.