Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Abram en Egipto

10 Y hubo hambre en la tierraa; y Abram descendió a Egipto para pasar allí un tiempo, porque el hambre era severa en la tierrab.

11 Y sucedió que cuando se acercaba a1 Egipto, dijo a Sarai su mujer: Mira, sé que eres una mujer de hermoso parecera;

12 y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: «Esta es su mujer»; y me matarána, pero a ti te dejarán vivir.

13 Di, por favor, que eres mi hermanaa, para que me vaya bien por causa tuya, y para que yo1 vivab gracias a ti.

14 Y aconteció que cuando Abram entró en Egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy hermosa.

15 Y la vieron los oficiales de Faraón, y la alabaron delante de él1; y la mujer fue llevadaa a la casa de Faraón.

16 Y este trató bien a Abram por causa de ella; y le dio1 ovejas, vacas, asnos, siervos, siervasa, asnas y camellosb.

17 Pero el Señor hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abrama.

18 Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que me has hechoa? ¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?

19 ¿Por qué dijiste: «Es mi hermana», de manera que la tomé por mujer? Ahora pues, aquí está1 tu mujer, tómala y vete.

20 Y Faraón dio órdenes a sus hombres acerca de Abram1; y ellos lo despidieron2 con su mujer y con todo lo que le pertenecía.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents