Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Visión de los seres vivientes y las ruedas

Sucedió que en el año treinta, al quinto día del cuarto mes, estando yo entre los desterrados junto al río Quebar, los cielos se abrieron y vi visiones1 de Diosa.

2 (En aquel día cinco del mes, en el quinto año del destierro del rey Joaquína,

3 la palabra del Señor fue dirigida al sacerdote Ezequiela, hijo de Buzi, en la tierra de los caldeosb junto al río Quebar; y allí vino sobre él la mano del Señorc.)

4 Miré, y he aquí que un viento huracanado venía del norte, una gran nube con fuego fulgurantea y un resplandor a su alrededor, y en su centro, algo como metal refulgente en medio del fuegob.

5 En su centro había figuras semejantes a cuatro seres vivientesa. Y este era su aspecto: tenían forma humanab.

6 Tenía cada uno cuatro caras, y cuatro alas cada uno de ellosa.

7 Sus piernas eran rectas, y la planta de sus pies era como la planta de la pezuña del ternero, y brillaban como bronce bruñidoa.

8 Bajo sus alas, a sus cuatro ladosa, tenían manos humanas. En cuanto a las caras y a las alas de los cuatrob,

9 sus alas se tocaban una a la otra y sus caras no se volvían cuando andabana; cada uno iba de frente hacia adelanteb.

10 Y la forma de sus caras era como la cara de un hombrea; los cuatro tenían cara de león a la derecha y cara de toro a la izquierda, y los cuatro tenían cara de águilab;

11 así eran sus caras. Sus alas se extendían por encima; con dos se tocaban uno a otro y con dos cubrían su cuerpoa.

12 Y cada uno iba de frente hacia adelante; adondequiera que iba el espíritu, iban ellos, sin volverse cuando andabana.

13 En medio1 de los seres vivientes había algo que parecía2 carbones encendidos en llamas, como3 antorchas que se lanzaban de un lado a otro entre los seres vivientes. El fuego resplandecía, y del fuego salían rayosa.

14 Y los seres vivientes corrían de un lado a otroa como el fulgor1 del relámpagob.

15 aMiré a los seres vivientes, y he aquí, había una rueda en la tierra junto a cada uno de los seres vivientes de1 cuatro caras.

16 El aspecto de las ruedas y su hechura era como el brillo1 del crisólito2a, y las cuatro tenían la misma forma; su aspecto y su hechura eran como si una3 rueda estuviera dentro de la otra ruedab.

17 Cuando andaban, se movían1 en las cuatro direcciones2, sin volverse cuando andabana.

18 Sus aros eran altos e imponentes, y los aros de las cuatro estaban llenos de ojos alrededora.

19 Y cuando los seres vivientes andaban, las ruedas se movían1 con ellos. Y cuando los seres vivientes se levantaban de la tierra, las ruedas también se levantabana.

20 Y adondequiera que iba el espíritu, iban ellos en esa dirección1. Y las ruedas se levantaban juntamente con ellosa; porque el espíritu de los seres vivientes2 estaba en las ruedas.

21 Cuando ellos andaban, andaban ellas, y cuando ellos se detenían, se detenían ellas. Y cuando ellos se levantaban de la tierra, las ruedas se levantaban juntamente con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes1 estaba en las ruedasa.

22 Sobre las cabezas de los seres vivientes1 había algo semejante a un firmamento con el brillo deslumbrante de un cristal2, extendido por encima de sus cabezasa.

23 Y debajo del firmamento sus alas se extendían derechas, la una hacia la otra; cada uno tenía dos que cubrían sus cuerposa por un lado y1 por el otro.

24 Y oí el ruido de sus alas cuando andaban, como el estruendo de muchas aguasa, como la voz del Todopoderoso1b, un ruido de tumulto como el ruido de un campamento militarc; cuando se detenían, bajaban sus alas.

25 También hubo un ruido por encima del firmamento que había sobre sus cabezasa; cuando se detenían, bajaban sus alas.

26 Y sobre el firmamento que estaba por encima de sus cabezasa había algo semejante a un tronob, de aspecto como de piedra de zafiroc; y en lo que se asemejaba a un trono, sobre él, en lo más alto, había una figura con apariencia de hombred.

27 Entonces vi en lo que parecían sus lomos y hacia arriba, algo como metal refulgente que lucía como fuego dentro de ella en derredor, y en lo que parecían sus lomos y hacia abajo vi algo como fuego, y había un resplandor a su alrededora.

28 Como el aspecto del arco iris que aparece1 en las nubes en un día lluvioso, así era el aspecto del resplandor en derredora. Tal era el aspecto de la semejanza de la gloria del Señorb. Cuando lo vi, caí rostro en tierra y oí una voz que hablabac.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents