Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Daniel y sus compañeros en la corte de Nabucodonosor

En el año tercero del reinado de Joacim, rey de Judá, vino Nabucodonosor, rey de Babiloniaa, a Jerusalénb y la sitió.

2 Y el Señor entregó en sus manosa a Joacim, rey de Judá, y algunos de los utensilios de la casa de Diosb; los llevó a la tierra de Sinarc, a la casa de su dios1, colocando2 los utensilios en la casa del tesoro de su dios1d.

3 Entonces el rey mandó1 a Aspenaz, jefe de sus oficiales2, que trajera de los hijos de Israel a algunos de la familia3 real y de los noblesa,

4 jóvenes en quienes no hubiera defecto alguno, de buen parecera, inteligentes en toda rama del saberb, dotados de entendimiento y habilidad para discernirc y que tuvieran la capacidad para servir1 en el palacio del rey; y le mandó que les enseñara la escritura y la lengua de los caldeosd.

5 El rey les asignó una ración diaria de los manjares del rey y del vino que él bebíaa, y mandó que los educaran1 por tres años, al cabo de los cuales entrarían al servicio2 del reyb.

6 Entre estos estaban Daniela, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.

7 Y el jefe de los oficiales les puso nuevos nombres: a Daniel le puso Beltsasara; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-negob.

8 Se propuso Daniel en su corazón no contaminarse con los manjaresa del rey ni con el vino que él bebíab, y pidió al jefe de los oficiales que le permitiera no contaminarsec.

9 Dios concedió a Daniel hallar favor1 y gracia ante el jefe de los oficialesa,

10 y el jefe de los oficiales dijo a Daniel: Temo a mi señor el rey, porque él ha asignado vuestra comida y vuestra bebida; ¿por qué ha de ver vuestros rostros más macilentos que los de los demás jóvenes de vuestra edad? Así pondríais en peligro1 mi cabeza ante el rey.

11 Pero Daniel dijo al mayordomo a quien el jefe de los oficiales había nombrado sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

12 Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para bebera.

13 Que se compare después1 nuestra apariencia en tu presencia con la apariencia de los jóvenes que comen los manjares del rey, y haz con tus siervos según lo que veas.

14 Los escuchó, pues, en esto y los puso a prueba por diez días.

15 Al cabo de los diez días su aspecto parecía mejor y estaban más rollizos1a que todos los jóvenes que habían estado comiendo los manjares del rey.

16 Así que el mayordomo siguió suprimiendo1 los manjares y el vino que debían beber, y les daba legumbresa.

17 A estos cuatro jóvenes Dios les dio conocimiento e inteligencia en toda clase de literatura1 y sabiduríaa; además Daniel entendía toda clase de visiones y sueñosb.

18 Al cabo de los días que el rey había fijado1 para que fueran presentados2, el jefe de los oficiales los trajo ante Nabucodonosor.

19 El rey habló con ellos, y de entre todos ellos no se halló ninguno como Daniel, Ananías, Misael y Azaríasa; entraron, pues, al servicio1 del reyb.

20 Y en todo asunto de sabiduría y1 conocimientoa que el rey les consultó, los encontró diez vecesb superiores a todos los magos2c y encantadores que había en todo su reinod.

21 Daniel estuvo allí hasta el año primero del rey Ciroa.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents