Loading…
Washbasin
Washpot
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Washbasin
Washbasin [Heb. sîr raḥaṣ—‘vessel for washing’]; AV WASHPOT; NEB WASH-BOWL. A basin used for washing feet. In the oracle cited in Ps. 60:8 (MT 10) and 108:9 (MT 10) Yahweh says, “Moab is my washbasin,” i.e., Moab is to be so disgraced that it will be a tub in which the conqueror’s feet are washed.
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Washpot
WASHPOT. This term occurs only in the KJV and ASV of Ps 60:8 and its parallel Ps 108:9. The Heb. sı̂r raḥaṣ denotes a vessel for washing, usually made of pottery, a “washbasin” (RSV) or “washbowl” (NASB). During the monarchy period the Israelites had oval ceramic footbaths, about two feet long with
The New Bible Dictionary, Third Edition
Washbasin
WASHBASIN (Heb. sîr raḥaṣ). Probably a wide, shallow bowl in which the feet were washed. The word is applied in triumphant scorn to Moab’s inferiority (Pss. 60:8; 108:9; av ‘washpot’).A. R. Millard.
Nelson’s New Illustrated Bible Dictionary
Washpot
WASHPOT — a pot used for washing or bathing. The psalmist declared, “Moab is my washpot” (Ps. 60:8; 108:9; washbasin, NIV, NRSV; washbowl, NASB, REB). The meaning is that Moab (with its sea, the Dead Sea) is to be despised and held in contempt, like a washpot in which soiled hands and feet are washed.
International Standard Bible Encyclopedia
WASHPOT
WASHPOT<wosh’-pot> (סִיר רַחַץ[sir rachats], “vessel for washing”): Only Ps 60:8 = 108:9, “Moab is my washpot”; i.e. “Moab is my chattel, to betreated contemptuously,” as the vessel in which the conqueror’s feet are washed.
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Washpot
WASHPOT, wosh′pot (סִיר רַחַץ‎, ṣīr raḥaç, “vessel for washing”): Only Ps 60:8 = 108:9, “Moab is my washpot”; i.e. “Moab is my chattel, to be treated contemptuously,” as the vessel in which the conqueror’s feet are washed.
See also
Topics & Themes
Related