Jacob asks Laban for wages
Jacob asked for wages from Laban. They agreed that Jacob would take all of Laban’s speckled and spotted livestock.
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Speckled [Heb. nāqōḏ] (Gen. 30:32f, 35, 39); NEB SPOTTED, etc.; śāḇû (a)ʿ—‘colored, variegated’] (Jer. 12:9); NEB HYENA. In Gen. 30 “speckled” perhaps refers to the coloring of various animals in Laban’s flocks, although some scholars suggest that the etymology of the term pertains more to spatial
The Wycliffe Bible Encyclopedia
SPECKLED1. Speckled, nāqōd (Gen 30:32–33, 35, 39; 31:8, 10), is used only of sheep or goats and means “spotted” or “marked.” It seems to refer to sheep or goats which are mostly black with white spots or vice versa.2. Heb. ṣābûa’ (Jer 12:9) is used in the phrase “speckled bird” of prey and is
The New Unger’s Bible Dictionary
SPECKLED.1. (Heb. nāqōd, “marked”), spotted, as black goats or sheep, with white spots or vice versa (Gen. 30:32–33, 35, 39; 31:8, 10, 12). Jacob, in order to increase his wages, resorted to the following plan: “In the first place (30:37–39) he took fresh rods of storax, maple, and walnut trees, all
Nelson’s New Illustrated Bible Dictionary
SPECKLED — several different colors mixed together; spotted or mottled in appearance. As payment for Jacob’s work, Laban gave Jacob all the speckled livestock from his herds (Gen. 30:32–39; 31:8, 12; dappled, REB).
International Standard Bible Encyclopedia
SPECKLED<spek’-l’-d>: Zec 1:8; the Revised Version (British and American) “sorrel.”See COLORS; HYENA.
Key passages
Ge 30:25–34

And it happened that as soon as Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me away that I may go to my place and my land. Give me my wives and my children for which I have served you, and let me go. For you yourself know my service that I have rendered …

See also
Important Things
Topics & Themes