Loading…
Hire
Sluice
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Hire
Hire[ (vb.) Heb. śāḵar, sāḵar (Ezr. 4:5), tānâ (Hos. 8:9f); Gk. misthóomai (Mt. 20:1, 7)]; AV also REWARD (Prov. 26:10); NEB also “sell themselves” (1 S. 2:5), BRIBE (Neh. 6:12f.; Ezr. 4:5), BARGAIN (Hos. 8:9f); [ (subst) Heb. śāḵîr, śāḵār, ʾeṯnān (Dt. 23:18 [MT 19]; Isa. 23:17f.;
The New Bible Dictionary, Third Edition
Hire, Hireling
HIRE, HIRELING. The two main classes of *wage-earner in Israel were the foreign mercenary and the agricultural labourer, typifying respectively dereliction of duty (Je. 46:21) and stinting service (Jb. 7:1f.) under exploitation (Mal. 3:5). Hence the pejoratives in Jn. 10:12–13 and Lk. 15:19. David introduced
International Standard Bible Encyclopedia
HIRE
HIRE<hir>: Two entirely different words are translated “hire” in the Old Testament:1. The most frequent one is [שָׂכָר‎, sakhar], verb [שָׂכַר‎, sakhar], and verbal adjective [rykic;, sakhir].a. As a verb it means “to hire” for a wage, either money or something else; in this sense it is used with
SLUICE
SLUICE<sloos> ([שֶׂכֶר‎, sekher], literally, “hire”): In Isaiah 19:10, the King James Version reads, “all that make sluices and ponds for fish.” the Revised Version (British and American) entirely alters the translation of the whole verse. It reads, “And the pillars of Egypt shall be broken in
A Dictionary of Christ and the Gospels: Aaron–Zion
Hire
HIRE.—‘Hire’ (μισθός) occurs in two passages as the regular payment given for service rendered. In the parable of the Labourers in the Vineyard (Mt 20:8) it is spoken of the day’s wage, the denarius, owing by agreement to the workers. The proverbial phrase, ‘The labourer is worthy of his hire’ (Lk 10:7),
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Hire
HIRE, hīr: Two entirely different words are trd “hire” in the OT:(1) The most frequent one is שָׂכָר‎, sākhār, vb. שָׂכַר‎, sākhar, and verbal adj. שָׂכיר‎, sākhīr. (a) As a vb. it means “to hire” for a wage, either money or something else; in this sense it is used with regard to ordinary laborers
Sluice
SLUICE, slōōs (שֶׂכֶר‎, sekher, lit. “hire”): In Isa 19:10, AV reads, “all that make sluices and ponds for fish.” RV entirely alters the tr of the whole verse. It reads, “And the pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they that work for hire [m “that make dams”] shall be grieved in soul.”