Loading…
Fullness
Fulness • Saturation
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Fulness
Fulness [Heb beḵôr] (Ex. 22:29 [MT 28]); AV, NEB, FIRST; [melēʾâ] (Nu. 18:27); [melōʾ] (Dt. 33:16; Ps. 24:1); NEB also ALL; [mālēʾ] (Job. 20:22); NEB FULL FORCE; [śōḇaʿ] (Ps. 16:11); [Gk. plḗrōma]; NEB also RIPE, FULL, COMPLETE, etc.; [plēróō] (Col. 2:10); AV COMPLETE; NEB COMPLETION.
Tyndale Bible Dictionary
Fullness
FULLNESS Common translation of the Greek term pleroma. The word carries various shades of meaning that must be determined by observing its use in context.General Usage In Greek usage outside the NT, the word means “that which fills.” It is found in reference to the cargo or crew that fills a ship, the
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Fulness
FULNESS. The Gr. term plērōma, “fulness,” that which has been filled, is used in Scripture at least six ways.1. Time. When the time had come and things were ready in God’s plan: “When the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, under the law” (Gal 4:4).2. History of
The New Bible Dictionary, Third Edition
Fullness
FULLNESS. The Gk. word plērōma, translated ‘fullness’, carries three possible connotations: ‘that which is filled’; ‘that which fills or fills up’, i.e. ‘completes’; ‘that which is brought to fullness or completion’.The first does not seem to be relevant in the Scriptures, but the other two possibilities
Dictionary of Paul and His Letters
Fullness
FullnessPaul uses fullness (plērōma) with different shades of meaning in both the passive sense “that which is completed or filled” (as object) and the active sense “that which completes or fills up” (as subject).1. Totality of Space2. Totality of Quantity3. Totality of the Law4. Fulfillment of
The New Unger’s Bible Dictionary
Fulness
FULNESS.1. That portion of the corn and wine that was to be offered to Jehovah as a tithe or first fruits (Ex. 22:29; cf. Num. 18:27).2. (Gk. plērōma, “that which has been filled”). This term has been variously used in Scripture. (a) The “fulness of time” is the time when Christ appeared—“When the
Easton’s Bible Dictionary
Fulness
Fulness(1.) Of time (Gal. 4:4), the time appointed by God, and foretold by the prophets, when Messiah should appear. (2.) Of Christ (John 1:16), the superabundance of grace with which he was filled. (3.) Of the Godhead bodily dwelling in Christ (Col. 2:9), i.e., the whole nature and attributes of God
International Standard Bible Encyclopedia
FULLNESS
FULLNESS<fool’-nes>: The translation of [πλήρωμα, pleroma, which is generally, but not invariably, rendered “fullness” in the New Testament. Etymologically, pleroma — which itself is derived from the verb pleroo, “I fill” — signifies “that which is or has been filled”; it also means “that which
A Dictionary of Christ and the Gospels: Aaron–Zion
Fulness
FULNESS (πλήρωμα).—The Gr. word is used in the Gospels in its natural, physical sense in Mt 9:16, Mk 2:21, 6:43, 8:20. It has a definite theological meaning in Jn 1:16 [the only place in the Gospels where it is tr. ‘fulness’]. In the Epistles it is used: of time, to denote the period that fills up a
Holman Illustrated Bible Dictionary
Fullness
FULLNESS Completeness or totality. “The earth is the Lord’s, and the fulness thereof” (Ps. 24:1 KJV). Scripture sees that nothing is really complete until it serves the purpose for which God has created it. Thus Eph. 1:23 (NRSV) speaks of God as “him who fills all in all.” He is the one who gives everything
Holman Treasury of Key Bible Words: 200 Greek and 200 Hebrew Words Defined and Explained
Fullness
FullnessGreek expression: plērōmaPronunciation: PLAY roh muhStrong’s Number: 4138Key VersesJohn 1:16; Ephesians 1:23; Colossians 1:19; 2:9In ancient Greece, the word plērōma, which means “fullness,” was a common and ordinary word. It simply meant “that which fills.” plērōma is found in reference
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Fulness
FULNESS, fŏŏlʹnes: The tr of πλήρωμα, plḗrōma, which is generally, but not invariahly, rendered “fulness” in the NT. Etymologically, plērōma—which itself is derived from the vb. pleróō, “I fill”—signifies “that which is or has been filled”; it also means “that which fills or with which a thing