Loading…
Former
Afore
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Former
Former This word occurs only as an adjective in the sense of preceding in the order of time. In the OT Heb. riʾšôn and its derivatives are commonly used (Nu. 21:26; Dt. 24:4; Isa. 48:3; etc.). In the NT Gk. próteros occurs in Eph. 4:22; He. 10:32; pró̄tos in Rev. 21:4; próteron in 1 Pet. 1:14,
International Standard Bible Encyclopedia
FORMER
FORMER<for’-mer>: The word in the sense of “maker,” “framer,” occurs only in Jer 51:19, “He is the former (from yatsar, “to form”) of all things.” The adjective, in the sense of preceding in the order of time, is commonly in Hob the translation of ri’shon, “first,” “foremost” (Gen 40:13;
AFORE
AFORE<a-for’>: Archaic for “before” of time, or “formerly”; frequently occurs as compound, as in “aforetime,” “aforehand,” etc.; in the New Testament most commonly for the Greek prefix, [πρό, pro], in compound words (Romans 1:2; 15:4); at other times, for Greek adverb [ποτέ, pote], “at
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Former
FORMER, fôr′mẽr: The word in the sense of “maker,” “framer,” occurs only in Jer 51:19, “He is the former [from yāçar, “to form”] of all things.” The adj., in the sense of preceding in the order of time, is commonly in Heb the tr of rī’shōn, “first,” “foremost” (Gen 40:13; Nu 21:26; Dt 24:4, etc);
Afore
AFORE, a-fōrʹ: Archaic for “before” of time, or “formerly”; frequently occurs as compound, as in “aforetime,” “aforehand,” etc; in the NT most commonly for the Gr prefix πρό, pró, in compound words (Rom 1:2; 15:4); at other times, for Gr advb. ποτέ, poté, “at some time,” “once” (Jn 9:13; 1 Pet 3:5;