Loading…
Follow
Following
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Follow
Follow [Heb. yālaḵ ʾaḥar (Gen. 24:5, 8, 39, etc.), ʾaḥarê-ḵēn (Gen. 41:31), rāḏap̱ (Gen. 44:4), reg̱el-‘at the foot of’ (Ex. 11:8), tûr (Nu. 15:39), ʿāśâ (2 S. 17:23), hālaḵ ʾaḥar (Gen. 32:19; Dt. 4:3), ʾaḥar-‘after’ (e.g., Nu. 14:24; 32:11; Dt. 12:30), zāʿaq ʾaḥar (Jgs. 6:34f.;
International Standard Bible Encyclopedia
FOLLOW
FOLLOW<fol’-o> ([אַחַר‎, ’achar], [רָדַת‎, radhaph]; [ἀκολουθέω, akoloutheo], [διώκω, dioko]) : Frequently the translation of ’achar, “after,” e.g. Nu 14:24, “hath followed me fully,” literally, “fulfilled after me” (Nu 32:11, 12; Dt 1:36; Am 7:15); radhaph is “to pursue,” and is
A Dictionary of Christ and the Gospels: Aaron–Zion
Following
FOLLOWING.—‘Follow’ represents several Gr. words which it is desirable to distinguish as far as possible.1. Most frequently, ἀκολουθεω with dative (but μεθʼ ἠμῶν, Lk 9:49; ὀπίσω μου, Mt 10:38), in nearly every instance used of following Christ, except Mt 9:19, Mk 9:38, 14:13, 16:17 (Tr. W H). Jn
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Follow
FOLLOW, fol’ō (אַחַר‎, ’aḥar, רָדַף‎, rādhaph; ἀκολουθέω, akolouthéō, διώκω, diō̇kō): Frequently the tr of ’aḥar, “after,” e.g. Nu 14:24, “hath followed me fully,” lit. “fulfilled after me” (Nu 32:11, 12; Dt 1:36; Am 7:15); rādhaph is “to pursue,” and is often so trd; it is trd “follow” (Ps