Loading…
Dwell
Dwelling
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Dwell
Dwell [Heb. yāšaḇ, môšāḇ, šāḵan, gûr, dûr, zeḇul (1 K. 8:13), sāḇaḇ (2 S. 14:24), lûn (Job 17:12); Gk. oikéō, katoikéō, enoikéō, káthēmai, skeēnóō, ménō]; AV also INHABIT, ABIDE, CONTINUE, TARRY (Lev. 14:8), HAVE HABITATION (Dnl. 4:21), SITUATE (Ezk. 27:3), TURN (2 S.
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Dwell
DWELL. The translation of some 15 Heb. and Gr. words. Heb. gûr is often used of the stay of a foreigner, a transient, among the people (Lev 19:34).Heb. yāshab conceives of one’s dwelling as a sitting down, whether in a tent in the field or in a house in the town (Gen 13:12; Lev 18:3). Heb. shākan
Easton’s Bible Dictionary
Dwell
DwellTents were in primitive times the common dwellings of men. Houses were afterwards built, the walls of which were frequently of mud (Job 24:16; Matt. 6:19, 20) or of sun-dried bricks.God “dwells in light” (1 Tim. 6:16; 1 John 1:7), in heaven (Ps. 123:1), in his church (Ps. 9:11; 1 John 4:12). Christ
International Standard Bible Encyclopedia
DWELL
DWELL<dwel>:1. In the Old Testament “dwell” is a translation of 9 words, of which by far the most frequent is [יָשַׁב‎, yashabh], “to sit down,” translated “dwell” over 400 times (Genesis 4:20; Joshua 20:4; 1 Chronicles 17:1, 4, 5, etc.); also very frequently “sit,” and sometimes “abide,”
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Dwell
DWELL, dwel:(1) In the OT “dwell”. trs 9 words, of which by far the most frequent is יָשַׁב‎, yāshabh, “to sit down,” trd “dwell” over 400 times (Gen 4:20; Josh 20:4; 1 Ch 17:1, 4, 5, etc); also very frequently “sit,” and sometimes “abide,” “inhabit,” “remain.” Another word often rendered “dwell” is
The New Interpreter’s Dictionary of the Bible, Volumes 1–5
DWELLING PLACE
DWELLING PLACE [מוֹשָׁכmoshav, מָקוֹםmaqom, מָעוֹןmaʿon, מִשְׁכָּןmishkan; κατοικητήριον katoikētērion̂, σκήνωμα skēnōma]. At its most basic, a dwelling place is somewhere to live. However, most of its occurrences in the OT have a more figurative meaning. God’s Temple in Jerusalem is God’s dwelling
SIT
SIT, DWELL [יָשַׁבyashav; κάθημαι kathēmai, καθίζω kathizō, κατοικέω katoikeō]. The Hebrew root yshb (ישׁב), the basic meaning of which is “to sit, dwell, remain,” is used 1,088 times in the OT. The term is used in a variety of contexts and with a variety of nuances throughout the OT. Perhaps the