Loading…
Damage
Damages • Endamage
Dictionaries
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Damage
Damage [Aram aḇālā’]. This term occurs in the RSV only in Ezr. 4:22, where it denotes any form of loss or injury.
The Wycliffe Bible Encyclopedia
Damages
DAMAGES. The usual translation of a Heb. term expressing any affliction, or loss of value, or permanent injury to persons or things (Ezr 4:22).
International Standard Bible Encyclopedia
DAMAGE
DAMAGE<dam’-aj> ([חֲבָלָא‎, chabhala’]): This word expresses any inflicted loss of value or permanent injury to persons or things. “Why should damage grow to the hurt of the kings?” (Ezra 4:22). In Proverbs 26:6 “damage” means “wrong,” “injury” (Hebrew [חָמָס‎, chamac]). The translation of
ENDAMAGE
ENDAMAGE<en-dam’-aj>: Archaic for “damage”; Ezra 4:13 the King James Version: “Thou shalt damage the revenue of the kings,” the Revised Version (British and American) “It will be hurtful unto the kings” (Aramaic [nezaq]); compare 1 Esdras 6:33.
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
Damage
DAMAGE, damʹā̇j (חֲבָלָא‎, ḥăbhālā’): This word expresses any inflicted loss of value or permanent injury to persons or things. “Why should damage grow to the hurt of the kings?” (Ezr 4:22). In Prov 26:6 “damage” means “wrong,” “injury” (Heb חָמָס‎, ḥāmāṣ). The tr of Est 7:4 is doubtful: “Although
Endamage
ENDAMAGE, en-damʹā̇j: Archaic for “damage”; Ezr 4:13 AV: “Thou shalt endamage the revenue of the kings,” RV “It will be hurtful unto the kings” (Aram. נְזַק‎, nezaḳ); cf 1 Esd 6:33.