Loading…
Cattle
Excerpt from the Lexham Bible Dictionary, the most advanced Bible dictionary.
A livestock term with a range of meanings in the Bible, which uses at least 13 Hebrew words and 6 Greek words translated as “cattle.” These words include אֶלֶף‎ (eleph), בְּהֵמָה‎ (behemah), בְּעִיר‎ (be'ir), θρέμμα (thremma), κτῆνος (ktēnos). בְּהֵמָה‎ (behemah) occurs about 200 times.
Dictionaries
The Lexham Bible Dictionary
Cattle
Cattle A livestock term with a range of meanings in the Bible, which uses at least 13 Hebrew words and 6 Greek words translated as “cattle.” These words include אֶלֶף‎ (eleph), בְּהֵמָה‎ (behemah), בְּעִיר‎ (be'ir), θρέμμα (thremma), κτῆνος (ktēnos). בְּהֵמָה‎ (behemah) occurs about 200 times.
Baker Encyclopedia of the Bible
Cattle
Cattle. Domesticated bovine animals such as cows and oxen, but in the Bible also sheep and goats.See Agriculture; Animals.
The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
Cattle
Cattle [Heb. behēmâ] (Gen. 1:24–26; 2:20; 3:14; 7:14, 21; 8:1; 9:10; Ex. 11:5; 12:29; etc.); AV also BEAST; NEB also BEAST, ANIMAL, HERDS; [miqneh] (Gen. 4:20; 13:2, 7; 30:29; 31:9, 18; 33:17; etc.); AV also POSSESSION; NEB also HERDS (MAN), PROPERTY, LIVESTOCK, BEAST, FLOCKS, etc.; [bāqār] (Nu.
Cow
Cow [Heb. pārâ] (Gen. 32:14; 41:2ff; Job 21:10; Am. 4:1; etc.); AV usually KINE; [šôr] (Ex. 34:19; Lev. 22:28); AV also OX; NEB also CATTLE; [bāqār] (Ezk. 4:15); [‘eg̱laṯ bāqār] (Isa. 7:21); [pārôṯ ‘ālôṯ] (1 S. 6:7, 10). The reproductive processes of the cow are mentioned in Lev. 22:27f;
Kine
Kine(Gen. 41:2f.; 1 S. 6:7, 10, 12; etc., AV). An archaic plural of “cow” used in the AV. See Cattle; Cow.
Tyndale Bible Dictionary
Cattle
CATTLE Domesticated bovine animals such as cows and oxen, but in the Bible sometimes also sheep and goats. See Agriculture; Animals.
The HarperCollins Bible Dictionary (Revised and Updated)
Cattle
cattle. The Hebrew term baqar is used in the Bible for domesticated cattle in general, but a variety of other terms are also used for different kinds of cattle. According to Gen. 1:24–26, God created every kind of cattle on the sixth day, the same day as human beings. Cattle were used by the Israelites
The New Bible Dictionary, Third Edition
Cattle
CATTLE. Nomads and agriculturists alike counted their wealth and regulated their sacrificial worship by possessions in cattle. Heb. behēmâ, beast (sing. or collective), denotes the larger domestic animals—cf. Gk. ktēnos. The Gk. term frequently, the Heb. occasionally (Ne. 2:12, 14) indicates a mount.
Eerdmans Dictionary of the Bible
Cattle
CattleTogether with sheep and goats, he- and she-asses, servants, camels, and tents, large cattle (bulls, oxen, cows) were always considered a measure of wealth (Gen. 12:16; 13:5). Cattle (Heb. bāqār) were first domesticated for their milk, meat, hide, bone, and dung, and only later did they become
Eerdmans Bible Dictionary
Cattle
Cattle. †The extensive Hebrew vocabulary for cattle in the Old Testament represents a variety of domesticated livestock; in collective usage, however, these terms appear imprecise and at variance with the modern Western definition. The generic terms translated in English as “cattle” (e.g., Heb. behēmâ,
The New Unger’s Bible Dictionary
Kine
KINE. The KJV term for NASB and NIV “cows.” For a discussion of the figurative use of the term cows, see the entry in the general listing. See also the discussion of the ox in the article Animal Kingdom.
Easton’s Bible Dictionary
Cattle
Cattleabounded in the Holy Land. To the rearing and management of them the inhabitants chiefly devoted themselves (Deut. 8:13; 12:21; 1 Sam. 11:5; 12:3; Ps. 144:14; Jer. 3:24). They may be classified as,(1.) Neat cattle. Many hundreds of these were yearly consumed in sacrifices or used for food. The
Beeves
Beeves(an old English plural of the word beef), a name applicable to all ruminating animals except camels, and especially to the Bovidce, or horned cattle (Lev. 22:19, 21; Num. 31:28, 30, 33, 38, 44).
Cow
CowA cow and her calf were not to be killed on the same day (Lev. 22:28; Ex. 23:19; Deut. 22:6, 7). The reason for this enactment is not given. A state of great poverty is described in the words of Isa. 7:21–25, where, instead of possessing great resources, a man shall depend for the subsistence of
Kine
Kine(Heb. sing. parah, i.e., “fruitful”), mentioned in Pharaoh’s dream (Gen. 41:18). Here the word denotes “buffaloes,” which fed on the reeds and sedge by the river’s brink.
See also