Bandage [Heb. ’ap̱ēr] (1 K. 20:38, 41); AV “ashes”; [ḥittûl] (Ezk. 30:21); AV ROLLER; [GK. keiría] (Jn. 11:44); AV GRAVE-CLOTHES; NEB LINEN BANDS. Heb. ’ap̱ēr represents a cloth wrapped around the prophet’s head to disguise himself as he tricked Ahab into condemning himself (1 K. 20:38, 41);
ROLLER<rol’-er>: the King James Version and the English Revised Version in Ezekiel 30:21 for [חִתּוּל, chittul], “bandage” (so the American Standard Revised Version). “Roller” was formerly a technical term in surgery for a wide bandage.
bandageA strip or tube of material used to control bleeding, bind wounds, keep dressings in position, support sprains or other injuries, or apply pressure; types include roller bandages, adhesive plastic strips, triangular bandages (used to make slings), tubular gauze bandages (used on parts of body,
bandage. This term is used by the NRSV to render two rare Hebrew nouns: ʾăpērH710 (which refers to a headband worn to cover one’s identity, 1 Ki. 20:38, 41) and ḥittûlH3151 (which may indicate a splint put on a broken limb, Ezek. 30:21). The English verb is used by both the NIV and the NRSV to
The International Standard Bible Encyclopaedia, Volumes 1–5
BANDAGE [אֲפֵר ʾafer, חָבַשׁ havash, רָכַך rakhakh; καταδέωkatadeō]. The OT contains both the nouns for a covering or bandage, ʾafer (1 Kgs 20:38, 41; Ezek 30:21), and verbs for bandaging or treating physical wounds, primarily havash, which means to bind, or bind up (Job 5:18; Isa 1:6; Ezek 30:21; 34:16